6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of prohibiting recitation other than Surah Al-Fatihah behind the Imam in audible prayers
بيان منع قراءة غير الفاتحة خلف الإمام في الصلاة الجهرية
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ubādah bn al-ṣāmit | Ubadah ibn al-Samit al-Ansari | Sahabi |
maḥmūd bn al-rabī‘ | Mahmud ibn al-Rabi' al-Khazraji | Minor Companion |
makḥūlin | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
yazīd bn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
ibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
abī | Al-Walid ibn Mazid al-'Udhri | Trustworthy, Firm |
al-‘abbās bn al-walīd bn mazyadin | Al-Abbas ibn al-Walid al-'Udhri | Trustworthy |
‘abd al-lah bn muḥammad bn jm‘t al-dimashqī | Abdullah bin Al-Khair Al-Dimashqi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ | عبادة بن الصامت الأنصاري | صحابي |
مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ | محمود بن الربيع الخزرجي | صحابي صغير |
مَكْحُولٍ | مكحول بن أبي مسلم الشامي | ثقة فقيه كثير الإرسال |
مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
أَبِي | الوليد بن مزيد العذري | ثقة ثبت |
الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ | العباس بن الوليد العذري | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جُمُعَةَ الدِّمَشْقِيُّ | عبد الله بن الخير الدمشقي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 266
On the authority of Ubadah ibn Samit (may Allah be pleased with him), who said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) led us in prayer and recited aloud. Then he turned to us and said, "Beware! I see you reciting behind your imam." We said, "Yes, O Messenger of Allah!" So, he (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Why should I be arguing with the Quran? When the imam recites aloud, then do not recite, except for Surat al-Fatiha, for whoever does not recite it, his prayer is not valid."
Grade: Sahih
سیدنا عبادہ بن صامت رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ہمیں نبی ﷺ نے ایک نماز پڑھائی جس میں قراءت کو جہر کیا، پھر ہمارے طرح رخ کیا تو فرمایا: ”خبردار! میں تمہیں دیکھ رہا ہوں کہ تم اپنے امام کے پیچھے قراءت کرتے ہو؟“ ہم نے کہا: جی ہاں یا نبی اللہ ﷺ ، تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”میں کہہ رہا ہوں کہ کیا وجہ ہے میں قرآن سے نزاع کر رہا ہوں، تو جب امام جہر قرأت کرے تو تم ایسے نہ کیا کرو، صرف سورۂ فاتحہ پڑھو کیونکہ جو شخص سورۂ فاتحہ نہ پڑھے اس کی نماز نہیں ہوتی۔“
Sayyidina Ubadah bin Samit (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki hamen Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek namaz parhayi jismein qirat ko jahar kiya, phir humare tarah rukh kiya to farmaya: “Khabardar! mein tumhen dekh raha hun ki tum apne imam ke peeche qirat karte ho?” Humne kaha: “Ji haan ya Nabi Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)”, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Mein keh raha hun ki kya wajah hai mein Quran se niza kar raha hun, to jab imam jahar qirat kare to tum aise na kiya karo, sirf Surah Fatiha padho kyunki jo shakhs Surah Fatiha na padhe uski namaz nahi hoti.”
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جُمُعَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ ، أَخْبَرَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:" صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ صَلاةً جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَيْنَا، فَقَالَ: أَلا أُرَاكُمْ تَقْرَءُونَ مَعَ إِمَامِكُمْ؟، قُلْنَا: أَجَلْ، يَا نَبِيَّ اللَّهِ، فَقَالَ: إِنِّي أَقُولُ مَالِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ، لا تَفْعَلُوا إِذَا جَهَرَ الإِمَامُ بِالْقُرْآنِ فَلا يَقْرَأْ إِلا بِأُمِّ الْقُرْآنِ، فَإِنَّهُ لا صَلاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِأُمِّ الْقُرْآنِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، إِلا ابْنُ لَهِيعَةَ، وَالْوَلِيدُ بْنُ مَزْيَدٍ مِمَّنْ سَمِعَ ابْنَ لَهِيعَةَ قَبْلَ احْتِرَاقِ كُتُبِهِ