8.
Statement of Funeral Prayer and Remembrance of Death
٨-
بیان صلاة الجنازة وذكر الموت
Description of sacrificing animals, giving charity, and visiting graves
بيان لحم الأضحية والنبيذ وزيارة القبور
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
khārijah bn zayd bn thābitin | Kharija ibn Zayd al-Ansari | Trustworthy |
abīh | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
‘abd al-raḥman bn abī al-zinād | Abdur Rahman ibn Abi al-Zinad al-Qurashi | He was a jurist and trustworthy. His memory was affected when he moved to Baghdad. |
muḥammad bn kathīr bn marwān al-filasṭīnī | Muhammad ibn Kathir al-Fahri | Accused of fabrication |
muḥammad bn ‘abdat al-miṣṣīṣī abū bakrin | Muhammad ibn Abda al-Masisi | Acceptable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ | خارجة بن زيد الأنصاري | ثقة |
أَبِيهِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ | عبد الرحمن بن أبي الزناد القرشي | وكان فقيها, صدوق تغير حفظه لما قدم بغداد |
مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ مَرْوَانَ الْفِلَسْطِينِيُّ | محمد بن كثير الفهري | متهم بالوضع |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدَةَ الْمِصِّيصِيُّ أَبُو بَكْرٍ | محمد بن عبدة المصيصي | مقبول |
Al-Mu'jam al-Saghir 356
Our master Zayd bin Thabit, may Allah be pleased with him, narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Visit the graves, but do not speak frivolous and useless talk."
Grade: Da'if
سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”قبروں کی زیارت کرو، مگر فضول اور بیہودہ بات نہ کہو۔“
Sayyidna Zaid bin Sabit (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Qabron ki ziyarat karo, magar fuzul aur behudah baat na kaho.“.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدَةَ الْمِصِّيصِيُّ أَبُو بَكْرٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ مَرْوَانَ الْفِلَسْطِينِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"زُورُوا الْقُبُورَ، وَلا تَقُولُوا هُجْرًا"