8.
Statement of Funeral Prayer and Remembrance of Death
٨-
بیان صلاة الجنازة وذكر الموت
Description of the reward for patience of parents upon the death of three immature children
بيان أجر صبر الوالدين على موت ثلاثة أطفال دون البلوغ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī dharrin | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
ṣa‘ṣa‘ah bn mu‘āwiyah | Sa'sa'a ibn Mu'awiya al-Tamimi | Companion |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
abī ḥurrah ḥamzah | Wasil ibn Abd al-Rahman al-Raqashi | Saduq (truthful), he used to conceal the chain of narration when narrating from al-Hasan |
slām bn sulaymān al-ḍabbī huw al-madā’inī | Salam ibn Sawwar al-Thaqafi | Weak in Hadith |
sahl bn baḥrin al-jundīsābūrī | Sahl ibn Bahr al-Askari | Trustworthy, good in Hadith |
muḥammad bn aḥmad bn isḥāq al-daqīqī al-tustarī | Muhammad bin Ahmad al-Daqiqi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
صَعْصَعَةَ بْنِ مُعَاوِيَةَ | صعصعة بن معاوية التميمي | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
أَبِي حُرَّةَ حَمْزَةَ | واصل بن عبد الرحمن الرقاشي | صدوق كان يدلس عن الحسن |
سَلامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضَّبِّيُّ هُوَ الْمَدَائِنِيُّ | سلام بن سوار الثقفي | ضعيف الحديث |
سَهْلُ بْنُ بَحْرٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ | سهل بن بحر العسكري | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الدَّقِيقِيُّ التُّسْتَرِيُّ | محمد بن أحمد الدقيقي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 357
Sayyiduna Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Any two Muslim spouses who have three of their children die before reaching puberty, Allah will admit them into Paradise by His Grace and Mercy.”
سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جن دو مسلمان خاوند بیوی کے تین بچے فوت ہو جائیں جو ابھی بلوغت کو نہ پہنچے ہوں تو اللہ تعالیٰ ان کو اپنے فضل اور رحمت سے جنّت میں داخل فرمائے گا۔“
Sayyidna Abuzar (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Jin do Musalman khaavand biwi ke teen bache faut ho jayen jo abhi baloghat ko na pahunche hon to Allah Ta'ala un ko apne fazl aur rahmat se Jannat mein dakhil farmaye ga.“
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الدَّقِيقِيُّ التُّسْتَرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ بَحْرٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنَا سَلامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضَّبِّيُّ هُوَ الْمَدَائِنِيُّ ، عَنْ أَبِي حُرَّةَ حَمْزَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ صَعْصَعَةَ بْنِ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَمُوتُ لَهُمَا ثَلاثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ لَمْ يَبْلُغُوا مِنَ الْحِنْثِ، إِلا أَدْخَلَهُمُ اللَّهُ الْجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إِيَّاهُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي حُرَّةَ، حَمْزَةَ، إِلا سَلامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضَّبِّيُّ