14.
Statement of Marriage
١٤-
بیان النکاح
Description of making the dowry easy
بيان التيسير في المهر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
ṣafwān bn sulaym | Safwan ibn Sulaym al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
usāmah bn zaydin | Usama ibn Zayd al-Laythi | Truthful, he makes many mistakes |
‘abd al-lah bn al-mubārak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
ḥibbān bn mūsá al-marwazī | Habban ibn Musa al-Marwazi | Trustworthy |
sa‘īd bn isrā’īl al-qaṭī‘ī al-baghdādī | Sa'id ibn Israel al-Marwazi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمِ | صفوان بن سليم القرشي | ثقة |
أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الليثي | صدوق يهم كثيرا |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
حِبَّانُ بْنُ مُوسَى الْمَرْوَزِيُّ | حبان بن موسى المروزي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ إِسْرَائِيلَ الْقَطِيعِيُّ الْبَغْدَادِيُّ | سعيد بن إسرائيل المروزي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 484
Aisha, may Allah be pleased with her, narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Among the blessings for a woman is to facilitate her engagement and to facilitate her dowry and to fix an easy dowry for her is her good fortune.” Urwah ibn Zubayr said, “I say that among the first things that bring bad luck to her is to fix a large dowry.”
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”عورت کی خوش بختی میں سے اس کی منگنی میں آسانی کرنا ہے، اسی طرح اس کا مہر بھی آسان سا مقرر کرنا اس کی خوش نصیبی ہے۔“ عروہ بن زبیر نے کہا: میں کہتا ہوں کہ اس کی پہلی نحوست مہر زیادہ باندھنا ہے۔
Syeda Ayesha Raziallahu Anha kehti hain: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Aurat ki khush bakhti mein se uski mangni mein asani karna hai, isi tarah uska mehr bhi asan sa muqarrar karna uski khush naseebi hai.” Urwah bin Zabeer ne kaha: mein kehta hun ke uski pehli nahusat mehr zyada bandhna hai.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ إِسْرَائِيلَ الْقَطِيعِيُّ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى الْمَرْوَزِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مِنْ يُمْنِ الْمَرْأَةِ تَيْسِيرُ خِطْبَتِهَا، وَتَيْسِيرُ صَدَاقِهَا"، قَالَ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، وَأَقُولُ أَنَا: مِنْ أَوَّلِ شُؤْمِهَا أَنْ يَكْثُرَ صَدَاقُهَا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، إِلا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَلا عَنْهُ إِلا ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ