19.
Statement of Buying and Selling
١٩-
بیان البیع والشراء
Description of emphasizing traders to give more in charity
بيان تأكيد التصدق للتجار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Qays ibn Abi Gharaza | Qays ibn Abi Gharzah al-Ghifari | Companion |
| Abi Wa'il Shaqiq ibn Salamah | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Maymunin Abi Hamza | Maymun the one-eyed | Weak narrator |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Ishaq ibn Umar ibn Salit | Ishaq ibn Umar al-Hudhali | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn Yahya ibn al-Mundhir | Ahmad ibn Yahya al-Baghdadi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ | قيس بن أبي غرزة الغفاري | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| مَيْمُونٍ أَبِي حَمْزَةَ | ميمون الأعور | ضعيف الحديث |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| إِسْحَاقُ بْنُ عُمَرَ بْنِ سَلِيطٍ | إسحاق بن عمر الهذلي | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَغْدَادِيُّ | أحمد بن يحيى البغدادي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 522
Qais ibn Abi Gharzah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O assembly of merchants! Verily, in your buying and selling there are oaths and vain talk, so mix it with some charity."
Grade: Sahih
سیدنا قیس بن ابی غرزۃ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اے تاجروں کی جماعت! تمہاری بیع میں قسمیں اور لغو باتیں ہوتی ہیں، تو اس کے ساتھ کچھ صدقہ ملا دو۔“
Sayyidna Qais bin Abi Gharzah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Aye tajiron ki jamaat! tumhari bay mein qasmein aur laghw baatein hoti hain, to uske sath kuch sadqah mila do.”
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عُمَرَ بْنِ سَلِيطٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مَيْمُونٍ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:" يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ، إِنَّكُمْ تَحْضُرُونَ بَيْعَكُمْ بِأَيْمَانٍ وَلَغْوٍ، فَشُوبُوهَا بِشَيْءٍ مِنْ صَدَقَةٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، إِلا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ