23.
Statement of Etiquette
٢٣-
بیان الأدب
23.
Statement of Etiquette
٢٣-
بیان الأدب Description of encouragement towards gentleness and generosity
بيان التحريض على الرقة والفياض
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘aṭā’in | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
al-walīd bn muslimin | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
‘umar bn ‘uthmān | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
yaḥyá | Yahya ibn Abd al-Baqi al-Adhani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
يَحْيَى | يحيى بن عبد الباقي الأذني | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 741
Our Holy Prophet Muhammad, peace be upon him, said: “Be generous and open-handed, and people will be generous and open-handed with you.”
Grade: Sahih
سیدنا ابن عبّاس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”دل کو وسیع کرو تو تمہارے لیے بھی وسعت اور فیاضی سے کام لیا جائے گا۔“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Dil ko wasee karo to tumhare liye bhi wusat aur feyaazi se kaam liya jayega.”
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"اسْمَحْ يُسْمَحْ لَكَ"