29.
Statement of Boundaries
٢٩-
بیان الحدود
Description of the prohibition of advocating theft
بيان تحريض السارق
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-zubayr | Al-Zubayr ibn al-Awwam al-Asadi | Companion |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
‘abd al-raḥman bn abī al-zinād | Abdur Rahman ibn Abi al-Zinad al-Qurashi | He was a jurist and trustworthy. His memory was affected when he moved to Baghdad. |
abū ghazzīyah muḥammad bn mūsá al-madanī | Muhammad ibn Musa al-Ansari | Accused of fabrication |
‘umar bn shabbah | Umar ibn Abi Mu'adh al-Numayri | Thiqah (Trustworthy) |
aḥmad bn ‘abd al-‘azīz al-jawharī al-baṣrī | Ahmad ibn Abd al-Aziz al-Washa' | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الزُّبَيْرُ | الزبير بن العوام الأسدي | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ | عبد الرحمن بن أبي الزناد القرشي | وكان فقيها, صدوق تغير حفظه لما قدم بغداد |
أَبُو غَزِيَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْمَدَنِيُّ | محمد بن موسى الأنصاري | متهم بالوضع |
عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ | عمر بن أبي معاذ النميري | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْجَوْهَرِيُّ الْبَصْرِيُّ | أحمد بن عبد العزيز الوشاء | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 918
Our master Urwah narrates: Our master Zubair (may Allah be pleased with him) met a thief and interceded for him. It was said to him: "This intercession is valid only until we reach the Imam (leader)." He (Zubair) replied: "When (the case) reaches the Imam, then may Allah curse the one who intercedes and the one for whom intercession is made," as the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said.
Grade: Da'if
سیدنا عروہ کہتے ہیں: سیدنا زبیر رضی اللہ عنہ ایک چور کو ملے تو اس کی سفارش کی، انہیں کہا گیا: یہ سفارش اس وقت تک ہے جب تک ہم امام تک پہنچ جائیں، انہوں نے کہا کہ جب (مقدمہ) امام تک پہنچ جائے تو سفارش کرنے اور سفارش قبول کرنے والے پر اللہ تعالیٰ لعنت کرتے ہیں، جیسے نبی ﷺ نے فرمایا۔
Syedna Urwa kehte hain: Syedna Zubair Raziallahu Anhu ek chor ko mile to us ki sifarish ki, unhen kaha gaya: yeh sifarish us waqt tak hai jab tak hum Imam tak pahunch jayen, unhon ne kaha keh jab (muqadma) Imam tak pahunch jaye to sifarish karne aur sifarish qabool karne wale par Allah Ta'ala laanat karte hain, jaise Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْجَوْهَرِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو غَزِيَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْمَدَنِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: لَقِيَ الزُّبَيْرُ سَارِقًا، فَشَفَعَ فِيهِ، فَقِيلَ لَهُ: حَتَّى نُبَلِّغَهُ الإِمَامَ، فَقَالَ:"إِذَا بَلَغَ الإِمَامَ، فَلَعَنَ اللَّهُ الشَّافِعَ وَالْمُشَفِّعَ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"، لا يُرْوَى عَنِ الزُّبَيْرِ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو غَزِيَّةَ