25.
The Bread of Messenger of Allah ﷺ
٢٥-
باب ما جاء في صفة خبز رسول الله صلى الله عليه وسلم


Chapter

باب

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 139

Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) says: "Till the demise of Rasulullah sallallahuAlayhi Wasallam, his family never ate a full stomach of bread made of barley for two consecutive days".

’’ام المؤمنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے وہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کی وفات تک آپ ﷺ کے اہل خانہ نے مسلسل دودن بھی جو کی روٹی پیٹ بھر کر نہ کھائی۔‘‘

Am ul momineen Sayyida Ayesha Siddiqa raziallahu anha se marvi hai woh farmati hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki wafat tak aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahl khana ne musalsal do din bhi jau ki roti pet bhar kar na khai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ، يُحَدِّثُ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: ((مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ يَوْمَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ حَتَّى قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 140

Abu Umaamah AlBaahili (رضي الله تعالى عنه) says: "Bread made of barley was never left over in the house of Rasulullah ﷺ".

’’سلیم بن عامر رحمہ اللہ فرماتے ہیں میں نے سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ سے سنا، وہ فرماتے تھے کہ رسول اللہ ﷺ کے گھر والوں کے ہاں کبھی جو کی ایک روٹی بھی نہیں بچتی تھی۔‘‘

Saleem bin Aamir rehmatullah alaih farmate hain main ne Sayyiduna Abu Umama razi Allah anhu se suna woh farmate thay keh Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ghar walon ke han kabhi jau ki ek roti bhi nahi bachti thi.

حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ يَقُولُ: ((مَا كَانَ يَفْضُلُ عَنِ أَهْلِ بَيْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُبْزُ الشَّعِيرِ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 141

lbn Abbaas (رضي الله تعالى عنه) reports that: "Rasulullah ﷺ and his family spent many consecutive nights without food, because there would be no supper. The bread of Rasulullah ﷺ was mostly made of barley". (Sometimes bread made of wheat was also available).

’’سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ خود اورآپ کے اہل خانہ بھی مسلسل کئی کئی راتیں خالی پیٹ ہی گزار دیتے، ان کے پاس رات کا کھانا نہ ہوتا، اور اکثر ان لوگوں کی روٹی جوکی ہو تی تھی۔ ‘‘

Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai woh farmate hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) khud aur aap ke ahl khana bhi musalsal kai kai raaten khali pet hi guzaar dete, un ke pass raat ka khana nah hota, aur aksar un logon ki roti jo ki hoti thi.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ((كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبِيتُ اللَّيَالِيَ الْمُتَتَابِعَةَ طَاوِيًا هُوَ وَأَهْلُهُ لَا يَجِدُونُ عِشَاءً وَكَانَ أَكْثَرُ خُبْزِهِمْ خُبْزَ الشَّعِيرِ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 142

Someone asked Sahl bin Sad (رضي الله تعالى عنه) "Did Rasulullah Sallailahu Alayhi Wasallam ever eat bread made of white (fine) flour?" He replied: White flour may not have come before Rasulullah Sallailahu Alayhi Wasallam till his last days". The questioner then asked: "Did you people use sieved flour in the time of Rasulullah Sallailahu Alayhi Wasallam?" He replied: "No, it was not". The questioner then asked: "How was bread from barley prepared?" (because it has more particles in it). Sahl (رضي الله تعالى عنه) replied: "We used to blow into the flour and the big particles flew out. The rest was made into dough".

’’سیدنا سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے دریافت کیا گیا کہ کیا رسول اللہ ﷺ نے کبھی چھنے ہوئے آٹے یعنی میدے کی روٹی تناول فرمائی تھی ؟ تو سیدنا سہل رضی اللہ عنہ نے فرمایا : آ پ ﷺ نے کبھی میدے کی روٹی دیکھی تک نہیں حتی کہ آپ ﷺ اللہ تعالیٰ سے جاملے۔ پھر سیّدنا سہل رضی اللہ عنہ سے پوچھا گیا: کیا یارسول اللہ ﷺ کے زمانہ مبارک میں آپ لوگوں کے پاس چھاننیاں نہیں ہو تی تھیں ؟ جواب دیا کہ ہمارے پاس چھاننیاں نہیں ہو تی تھی۔ پھر سوال کیا گیا کہ تم جو کے آٹے کا کیا کرتے تھے ؟ جواب دیا کہ ہم اس میں پھونک مارتے تھے پس اس سے اڑنے والی چیز ( چھلکا ) اڑجاتا تھا پھر ہم اس آٹے کو گوندھ لیتے تھے۔‘‘

Sayyiduna Sahl bin Saad (رضي الله تعالى عنه) se daryaft kiya gaya keh kya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kabhi chhne huye aate yani maide ki roti تناول farmaai thi? To Sayyiduna Sahl (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kabhi maide ki roti dekhi tak nahi hatta keh Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Allah Ta'ala se jamle. Phir Sayyiduna Sahl (رضي الله تعالى عنه) se poocha gaya: Kya Ya Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamana mubarak mein aap logon ke pass chhanniyan nahi hoti thin? Jawab diya keh humare pass chhanniyan nahi hoti thi. Phir sawal kiya gaya keh tum jau ke aate ka kya karte thay? Jawab diya keh hum usme phoonk marte thay pas us se urnay wali cheez (chhilka) urr jata tha phir hum us aate ko gondh lete thay.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّهُ قِيلَ لَهُ: أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّقِيَّ؟ - يَعْنِي الْحُوَّارَى - فَقَالَ سَهْلٌ: ((مَا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّقِيَّ حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ تَعَالَى)) ، فَقِيلَ لَهُ: هَلْ كَانَتْ لَكُمْ مَنَاخِلُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: ((مَا كَانَتْ لَنَا مَنَاخِلُ)) . قِيلَ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ بِالشَّعِيرِ؟ قَالَ: ((كُنَّا نَنْفُخُهُ فَيَطِيرُ مِنْهُ مَا طَارَ ثُمَّ نَعْجِنُهُ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 143

Anas (رضي الله تعالى عنه) reports that.. "Rasulullah ﷺ never ate food from a table, nor from small plates, nor was chapaati (a type of thin bread) ever made for him. Yunus (رضي الله تعالى عنه) says, I asked Qataadah: Then on what did Rasulullah ﷺ put and eat his food?. He replied: on this leather dastarkhaan".

’’سید نا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے انہو ں نے فرمایا : نبی کریم ﷺ نے کبھی میز پر کھانا تناول نہیں فرمایا۔ اور نہ ہی چھوٹی طشتریوں میں کھانا کھایا،اور نہ ہی آپ ﷺ کے لیے باریک آٹے کی روٹی (نان )بنایا گیا (راوی حدیث یونس اپنے استاذ قتادۃ کے متعلق فرماتے ہیں )میں نے قتادہ سے عرض کیا وہ کھانا کس چیز پر رکھ کر تناول فرماتے تھے انہوں نے فرمایا: عام دستر خوان پر۔ محمد بن بشار فرماتے ہیں کہ اس روایت کے ایک راوی یونس جو قتادہ سے روایت کرتے ہیں وہ یونس اسکا ف (موچی) ہیں۔‘‘

Syed na Anas bin Malik Radi Allaho Anho se marvi hai unhon ne farmaya Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne kabhi mez par khana تناول nehi farmaya aur na hi chhoti tashtariyon me khana khaya aur na hi Aap Sallallaho Alaihe Wasallam ke liye bareek aate ki roti (naan) banaya gaya (Ravi Hadees Younas apne ustaad Qatadah ke mutalliq farmate hain) maine Qatadah se arz kiya wo khana kis cheez par rakh kar تناول farmate thy unhon ne farmaya Aam dastarkhwan par Muhammad bin Bashar farmate hain ki is riwayat ke ek ravi Younas jo Qatadah se riwayat karte hain wo Younas uskaff (mochi) hain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يُونُسَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((مَا أَكَلَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خِوَانٍ وَلَا فِي سُكُرَّجَةٍ، وَلَا خُبِزَ لَهُ مُرَقَّقٌ)) قَالَ: فَقُلْتُ لِقَتَادَةَ: فَعَلَامَ كَانُوا يَأْكُلُونَ؟ قَالَ: ((عَلَى هَذِهِ السُّفَرِ)) قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ: ((يُونُسُ هَذَا الَّذِي رَوَى عَنْ قَتَادَةَ هُوَ يُونُسُ الْإِسْكَافُ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 144

Masruq says. "I went to Aayeshah ((رضي الله تعالی عنہا)). She ordered food for me and began saying I never eat a stomachful but feel like crying, then I do cry. Masruq asked: Why do you feel like crying?. She replied: I remember that condition of Rasulullah ﷺ on which he left us for the next world. I swear by Allah that, he never filled his stomach twice in one day with meat or bread".

’’مسروق سے روایت ہے وہ فرماتے ہیں کہ میں ام المؤمین سیدتنا عائشہ رضی اللہ عنہا کی خدمت میں حاضر ہوا، انہوں نے میرے لیے کھانا منگوایا اور فرمایا میں سیر ہو کر کھانا کھاؤں پھر رونے کو روکنا نہ چاہوں تو روپڑتی ہوں میں نے پوچھا : اس کی وجہ کیا ہے ؟ فرمانے لگیں : مجھے اپنے اوپر گزرا ہو اوہ حال اور وقت یاد آجاتا ہے جس میں نبی اکرم ﷺ دنیا سے جدا ہو ئے تھے۔ اللہ کی قسم ! آ پ ﷺ نے کبھی بھی ایک دن میں دومرتبہ روٹی اور گوشت سیر ہو کر نہیں کھایا۔ ‘‘

Masrooq se riwayat hai woh farmate hain ke main Umm ul momineen Sayyidatuna Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ki khidmat mein hazir hua, unhon ne mere liye khana mangwaya aur farmaya main ser ho kar khana khaaon phir rone ko rokna na chahoon to ro parti hoon. Maine poocha: Is ki wajah kya hai? Farmane lagi: Mujhe apne upar guzra hua woh haal aur waqt yaad a jata hai jis mein Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) duniya se juda hue the. Allah ki qasam! Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kabhi bhi ek din mein do martaba roti aur gosht ser ho kar nahin khaya.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ، فَدَعَتْ لِي بِطَعَامٍ وَقَالَتْ: ((مَا أَشْبَعُ مِنْ طَعَامٍ فَأَشَاءُ أَنْ أَبْكِيَ إِلَّا بَكِيتُ)) . قَالَ: قُلْتُ لِمَ؟ قَالَتْ: ((أَذْكُرُ الْحَالَ الَّتِي فَارَقَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الدُّنْيَا، وَاللَّهِ مَا شَبِعَ مِنْ خُبْزٍ وَلَحْمٍ مَرَّتَيْنِ فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 145

Aayeshah (رضي الله تعالی عنہا) says: "Rasulullah ﷺ never filled his stomach with bread made of barley for two consecutive days till he passed away".

’’ام المؤمنین سیدتنا عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے وہ فرماتی ہیں : رسول اللہ ﷺ نے کبھی متواتر دو دن جو کی روٹی بھی سیر ہو کر نہیں کھائی حتی کہ آپ ﷺ (اس دنیا سے ) رخصت ہو گئے۔‘‘

Umm ul Momineen Sayyidatuna Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai woh farmati hain : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kabhi mutwatar do din jau ki roti bhi ser ho kar nahi khai hatta ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) (iss duniya se) rukhsat ho gaye.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ، يُحَدِّثُ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: ((مَا شَبِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ يَوْمَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ حَتَّى قُبِضَ))

Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 146

Anas (رضي الله تعالى عنه) says: "Till the end of his life Rasulullah ﷺ never ate on a table and never ate a chapaati".

’’سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے وہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے کبھی میز ( ٹیبل ) پر کھانا نہیں کھایا اور نہ آپ ﷺ نے وفات تک چھنے ہوئے آٹے ( میدے ) کی روٹی کھائی۔‘‘

Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai woh farmate hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kabhi mez (table) par khana nahi khaya aur na aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wafat tak chhne hue aate (maide) ki roti khai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو- أَبُو مَعْمَرٍ-حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ((مَا أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خِوَانٍ وَلَا أَكَلَ خُبْزًا مُرَقَّقًا حَتَّى مَاتَ))