10.
Book of Funerals
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ


Regarding exhuming graves

‌فِي نَبْشِ الْقُبُورِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12094

Hazrat Ibn Sirin said that Hazrat Zaid bin Thabit sought permission from Hazrat Usman to dig up the graves that were in Masjid Nabawi (peace and blessings of Allah be upon him), so you gave him permission, so he dug up those graves and removed them from the mosque (and buried them elsewhere) and those graves were left in the mosque because people had very little soft land.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ حضرت زید بن ثابت نے حضرت عثمان سے اجازت مانگی کہ جو قبریں مسجد نبوی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میں ہیں ان کو اکھیڑ (کھود) دیا جائے، تو آپ نے ان کو اجازت دے دی، تو انھوں نے ان قبروں کو کھود کر مسجد سے نکال دیا (اور کہیں اور دفنا دیا) اور وہ قبریں مسجد میں اس لیے چھوڑی گئی تھی کہ لوگوں کی نرم زمینیں بہت کم تھیں۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh Hazrat Zaid bin Sabit ne Hazrat Usman se ijazat mangi keh jo qabrein Masjid Nabvi (Sallallahu Alaihi Wasallam) mein hain un ko ukher (khod) diya jaye, to aap ne un ko ijazat de di, to unhon ne un qabron ko khod kar masjid se nikaal diya (aur kahin aur dafna diya) aur wo qabrein masjid mein is liye chori gai thi keh logon ki narm zameenein bahut kam thi.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ اسْتَأْذَنَ عُثْمَانَ فِي نَبْشِ قُبُورٍ ، كَانَتْ فِي مَسْجِدِ النَّبِيِّ ﷺ فَأَذِنَ لَهُ فَنَبَشَهَا ، وَأَخْرَجَهَا مِنَ الْمَسْجِدِ ، قَالَ : « وَإِنَّمَا كَانَتْ تُرِكَتْ فِي الْمَسْجِدِ ، لِأَنَّهُ كَانَ فِي رَقَّاءِ النَّاسِ قِلَّةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12095

It is narrated on the authority of Hazrat Anas that the carpenter who built Masjid e Nabwi (peace and blessings of Allah be upon him) belonged to the Ansar. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "Take your wages from me." He said: "We want its reward from Allah Almighty." And in the mosque were the graves of the polytheists, date-palm trees and cultivation. So you (peace and blessings of Allah be upon him) ordered to cut the cultivation, cut the trees and dig the graves.

حضرت انس سے مروی ہے کہ مسجد نبوی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بنی نجار کی تھی، حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان سے فرمایا : مجھ سے اس کا ثمن لے لو، انھوں نے عرض کیا ہم اس کا ثمن اللہ تعالیٰ سے چاہتے ہیں، اور مسجد میں مشرکین کی قبریں، کھجور کے درخت اور کھیتی تھی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کھیتی کو کاٹنے، درختوں کو کاٹنے اور قبروں کو کھودنے کا حکم دیا۔

Hazrat Anas se marvi hai keh Masjid Nabvi bani najjar ki thi, Huzoor Aqdas ne un se farmaya : mujh se is ka samn le lo, unhon ne arz kya hum is ka samn Allah Taala se chahte hain, aur Masjid mein mushrikeen ki qabrein, khajoor ke darakht aur kheti thi, Aap ne kheti ko katne, darakhton ko katne aur qabron ko khodne ka hukum diya.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ مَسْجِدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ كَانَ لِبَنِي النَّجَّارِ ، فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « ثَامِنُونِي بِهِ » فَقَالُوا : لَا نَلْتَمِسُ بِهِ ثَمَنًا إِلَّا عِنْدَ اللَّهِ ، وَكَانَتْ فِيهِ قُبُورٌ مِنْ قُبُورِ الْمُشْرِكِينَ ، وَنَخْلٌ ، وَحَرْثٌ ، فَأَمَرَ بِالْحَرْثِ ، فَسُوِّيَ ، وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ ، وَبِالْقُبُورِ فَنُبِشَتْ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12096

Hazrat Qais narrates that in the Battle of Jamal, Marwan struck Hazrat Talha's knee with a spear, which martyred him, and he was buried in Basra. Someone from his family saw him in a dream, and he said, "Will you not give me relief from this water? I am drowning." He repeated this thrice. Then they dug up that grave and purchased a house belonging to the family of Hazrat Abu Bakrah for ten thousand and buried him there.

حضرت قیس فرماتے ہیں کہ جنگ جمل میں مروان نے حضرت طلحہ کے گھٹنے پر نیزہ مارا جس سے وہ شھید ہوگئے اور ان کو بصرہ میں دفن کردیا گیا، ان کے اھل میں سے کسی نے ان کو خواب میں دیکھا انھوں نے فرمایا : کیا تم مجھے راحت نہیں پہنچاؤ گے اس پانی سے ؟ بیشک مں ڈوب رہا ہوں، تین بار یہی کہا، پھر انھوں نے اس قبر کو کھودا اور ان کے لیے حضرت ابو بکرہ کے آل کے گھروں میں سے ایک گھر دس ہزار کا خرید کر اس میں ان کو دفن کردیا۔

Hazrat Qais farmate hain ke jang Jamal mein Marwan ne Hazrat Talha ke ghutne par neza mara jis se woh shaheed hogaye aur un ko Basra mein dafan kardiya gaya, un ke ahl mein se kisi ne un ko khwab mein dekha unhon ne farmaya : kya tum mujhe rahat nahi pahunchaoge is pani se ? beshak mein doob raha hun, teen baar yahi kaha, phir unhon ne us qabar ko khoda aur un ke liye Hazrat Abu Bakr ke aal ke gharon mein se ek ghar das hazar ka khareed kar us mein un ko dafan kardiya.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، أَنَا إِسْمَاعِيلُ ، أَنَا قَيْسٌ ، قَالَ : " رَمَى مَرْوَانُ طَلْحَةَ يَوْمَ الْجَمَلِ بِسَهْمٍ فِي رُكْبَتِهِ فَمَاتَ ، فَدَفَنَاهُ عَلَى شَاطِئِ الْكِلَاءِ ، فَرَأَى بَعْضُ أَهْلِهِ ، أَنَّهُ قَالَ : أَلَا تُرِيحُونِي مِنْ هَذَا الْمَاءِ ، فَإِنِّي غَرِقْتُ " ثَلَاثَ مَرَّاتٍ يَقُولُهَا ، قَالَ : فَنَبَشُوهُ ، فَاشْتَرَوْا لَهُ دَارًا مِنْ دَارِ آلِ أَبِي بَكْرَةَ بِعَشْرَةِ آلَافٍ فَدَفَنُوهُ فِيهَا "