12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Regarding talking, who disliked it during circumambulation

‌فِي الْكَلَامِ مَنْ كَرِهَهُ فِي الطَّوَافِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12808

Hazrat Ibn Abbas narrates that circumambulating the Kaaba is like prayer, but in it Allah Almighty has given permission to talk, therefore, whatever one talks about, one should talk good and right.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ بیت اللہ کا طواف بھی نماز کی طرح ہی ہے مگر اس میں اللہ پاک نے بات چیت کرنے کی اجازت دی ہے، لہٰذا جو بات کرے وہ اچھی اور بھلی بات کرے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh Baitullah ka tawaf bhi namaz ki tarah hi hai magar is mein Allah Pak ne baat cheet karne ki ijazat di hai, lihaza jo baat kare woh achhi aur bhuli baat kare.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : « الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ ، وَلَكِنَّ اللَّهَ أَحَلَّ فِيهِ الْمَنْطِقَ ، فَمَنْ نَطَقَ فَلَا يَنْطِقُ إِلَّا بِخَيْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12809

Hazrat Abu Saeed instructed his sons that when they perform Tawaf, they should not engage in unnecessary movements, nor indulge in idle talk, nor relieve themselves, nor speak to anyone until they complete their Tawaf, if they have the strength to do so.

حضرت ابو سعید نے اپنے بیٹوں کو حکم دیا کہ جب وہ طواف کریں تو دوران طواف لغو حرکت نہ کریں، اور نہ بیہودہ کلام کریں، اور نہ قضائے حاجت کریں اور نہ کسی سے بات کریں جب تک کہ وہ اپنا طواف مکمل نہ کریں، اگر وہ ان چیزوں کی طاقت رکھتے ہوں تو ضرور ایسا کریں۔

Hazrat Abu Saeed ne apne beton ko hukm diya keh jab wo tawaf karen to dauran tawaf laghu harkat na karen, aur na behooda kalam karen, aur na qaza hajat karen aur na kisi se baat karen jab tak keh wo apna tawaf mukammal na karen, agar wo in cheezon ki taqat rakhte hon to zaroor aisa karen.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ ، عَنْ مَوْلًى لِأَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، « أَنَّهُ كَانَ يَأْمُرُ بَنِيهِ إِذَا طَافُوا أَنْ لَا يَلْغَوْا فِي طَوَافِهِمْ ، وَلَا يَعْصُوا خِلْسَةً ، وَلَا يُكَلِّمُوا أَحَدًا حَتَّى يَقْضُوا طَوَافَهُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12810

Ata' ibn Abi Rabah said: "I performed Tawaf behind Ibn Abbas and Ibn Umar and I did not hear either of them speak during the entirety of the Tawaf."

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن عباس اور حضرت ابن عمر کے پیچھے پیچھے طواف کیا اور دوران طواف ان میں سے کسی کی بات کرنے کی آواز نہ سنی۔

Hazrat Ataa farmate hain ke maine Hazrat Ibn Abbas aur Hazrat Ibn Umar ke peeche peeche tawaf kiya aur dauran tawaf in mein se kisi ki baat karne ki aawaz na suni.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا أَبُو سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « طُفْتُ وَرَاءَ ابْنِ عُمَرَ ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، فَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا مِنْهُمَا يَتَكَلَّمُ فِي الطَّوَافِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12811

Hazrat Ibn Abbas said that circumambulation of the Kaaba is like prayer, so talk less in it.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ بیت اللہ کا طواف نماز کی مانند ہے، پس اس میں کم کلام کرو۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain ke baitullah ka tawaf namaz ki manand hai, pas is mein kam kalam karo.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : « الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلَاةٌ ، فَأَقِلُّوا الْكَلَامَ فِيهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12812

Hazrat Ibrahim bin Naafi narrates that I performed Tawaf with Hazrat Taus and I never saw him initiating a conversation with anyone. Yes, if someone would talk to him, he would reply.

حضرت ابراہیم بن نافع کہتے ہیں کہ میں نے حضرت طاؤس کے ساتھ طواف کیا اور ان کو کسی شخص کے ساتھ بات کرنے میں پہل کرتے ہوئے نہ دیکھا، ہاں اگر کوئی ان سے بات کرتا تو اس کو جواب دیتے۔

Hazrat Ibrahim bin Nafe kehte hain ki maine Hazrat Tawoos ke saath tawaaf kiya aur un ko kisi shakhs ke saath baat karne mein pehl karte hue na dekha haan agar koi un se baat karta to us ko jawab dete

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ : « طُفْتُ مَعَ طَاوُسٍ ، فَلَمْ يَسْمَعْهُ يَبْدَأُ إِنْسَانًا بِالْكَلَامِ إِلَّا أَنْ يُكَلِّمَهُ فَيُجِيبَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12813

Hazrat Taoos said that I consider it a virtue to complete seven rounds of Tawaf without talking to anyone.

حضرت طاؤس فرماتے ہیں کہ میں اس بات کو غنیمت سمجھتا ہوں کہ میں طواف کے سات چکر پورے کرلوں لیکن میرے ساتھ کوئی شخص بات نہ کرے۔

Hazrat Taous farmate hain keh mein iss baat ko ghanimat samajhta hun keh mein tawaaf ke saat chakkar pure karlun lekin mere saath koi shakhs baat na kare.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثنا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي الْفُرَاتِ قَالَ : قَالَ طَاوُسٌ : « إِنِّي لَأَعُدُّهَا غَنِيمَةً أَنْ أَطُوفَ بِالْبَيْتِ أُسْبُوعًا لَا يُكَلِّمُنِي أَحَدٌ »