16.
Book of Hunting
١٦-
كِتَابُ الصَّيْدِ


On a man stabbing prey

‌بَابُ الرَّجُلُ يَطْعَنُ الصَّيْدَ طَعْنًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19776

Hazrat Mu'tamir bin Suleman narrates that I mentioned to Hazrat Buraid, if a person is riding and stabs a donkey with a spear while taking the name of Allah, or strikes it with a sword, then what is the ruling? Hazrat Buraid narrated the saying of Hazrat Mu'aadh that if he has taken the name of Allah while striking with a sword or spear, then there is no harm in it.

حضرت معتمر بن سلیمان فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت برد سے ذکر کیا اگر ایک آدمی سوار ہوا اور کسی حمار کو نیزہ مار دے اور اللہ کا نام بھی لے یا تلوار مارے تو کیا حکم ہے ؟ حضرت برد نے حضرت مکحول کا قول سنایا کہ اگر تلوار یا نیزہ مارتے ہوئے اس نے اللہ کا نام لیا ہے تو اس میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Muataimir bin Sulaiman farmate hain keh maine Hazrat Bard se zikar kiya agar aik aadmi sawaar hua aur kisi hamar ko neza maar de aur Allah ka naam bhi le ya talwar maare to kya hukum hai? Hazrat Bard ne Hazrat Makhool ka qaul sunaaya keh agar talwar ya neza maarte hue usne Allah ka naam liya hai to usme koi harj nahi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ : قُلْتُ لِبُرْدٍ : الرَّجُلُ يَكُونُ عَلَى الرَّجُلِ فَيَطْعَنُ الْحِمَارَ ، وَيَذْكُرُ اسْمَ اللَّهِ ، أَوْ يَضْرِبُهُ بِالسَّيْفِ ، فَذَكَرَ عَنْ مَكْحُولٍ أَنَّهُ قَالَ : « إِذَا ذَكَرَ اسْمَ اللَّهِ حِينَ يَضْرِبُ أَوْ يَطْعَنُ ، فَلَيْسَ بِهِ بَأْسٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19777

Hazrat Ata says that if a person recites Bismillah while throwing a spear at game, then he should eat it.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے شکار کو نیزہ مارتے ہوئے بسم اللہ پڑھی تو اسے کھالے۔

Hazrat Ata farmate hain keh agar kisi aadmi ne shikaar ko neza marte huye Bismillah parhi to use khaale.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي رَجُلٍ طَعَنَ صَيْدًا بِرُمْحِهِ وَسَمَّى قَالَ : « يَأْكُلُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19778

Hazrat Yahya bin Ya'mar states that an animal cannot be permissible to eat by spearing it until its veins are cut by inserting a spear into its throat. Because this is not considered proper Islamic slaughtering but rather killing.

حضرت یحییٰ بن یعمر فرماتے ہیں کہ نیزہ مارنے سے جانور اس وقت تک حلال نہیں ہوسکتا جب تک اس کے حلق میں نیزہ مار کر اس کی رگیں نہ کاٹے۔ کیونکہ یہ ذبح نہیں بلکہ قتل ہے۔

Hazrat Yahya bin Ya'mar farmate hain ke neza marne se janwar us waqt tak halal nahi ho sakta jab tak uske halaq mein neza maar kar uski ragein na kaate. Kyunki yeh zabah nahi balke qatal hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ قَالَ : « لَا يَأْكُلُ مَا يَطْعَنُ بِهِ فِي الْحَلْقِ ثُمَّ يَقْطَعُ الْعِرْقَ » قَالَ : « ذَلِكَ لَيْسَ بِذَبْحٍ وَلَكِنَّهُ الْقَتْلُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19779

Hazrat Samak says that sometimes when a deer passed by some people, they would strike it with their swords in such a way that its arm would fall here and its legs there. When Hazrat Musab bin Zubair came to know of this, he forbade them from doing so.

حضرت سماک فرماتے ہیں کہ بعض اوقات کوئی ہرن لوگوں کے پاس سے گزرتی تو وہ اپنی تلواروں سے اس پر اس طرح وار کرتے کہ اس کا بازو وہاں جا گرتا اور پاؤں ادھر جا پڑتا جب حضرت مصعب بن زبیر کو اس کی خبر ہوئی تو انھوں نے ایسا کرنے سے منع کردیا۔

Hazrat Samak farmate hain ke baaz auqat koi hiran logon ke paas se guzarti to wo apni talwaron se us par is tarah war karte ke us ka bazu wahan ja girta aur paon udhar ja parta jab Hazrat Musab bin Zubair ko is ki khabar hui to unhon ne aisa karne se mana kar diya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ قَالَ : كَانَ الظَّبْيُ يَمُرُّ بِهِمْ فَيَضْرِبُونَهُ بِأَسْيَافِهِمْ فَيَقْطَعُ هَذَا الْيَدَ ، وَهَذَا الرِّجْلَ ، فَسَمَعْتُ مُصْعَبًا يَخْطُبُ ، وَيَنْهَى عَنْ ذَلِكَ "