16.
Book of Hunting
١٦-
كِتَابُ الصَّيْدِ


What did they say about killing geckos

‌مَا قَالُوا فِي قَتْلِ الْأَوْزَاغِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19891

Hazrat Umm Sharik (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the killing of geckos.

حضرت ام شریک فرماتی ہیں کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے چھپکلی کو مارنے کا حکم دیا ہے۔

Hazrat Umm Sharik farmati hain ke Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne chhipkali ko marne ka hukum diya hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أُمِّ شَرِيكٍ « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَهَا بِقَتْلِ الْأَوْزَاغِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19892

Hazrat Syed narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the killing of lizards.

حضرت سعید فرماتے ہیں کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے چھپکلی کو مارنے کا حکم دیا۔

Hazrat Saeed farmate hain ki Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne chhipkali ko marne ka hukum diya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنِ النَّبِيَّ ﷺ « أَنَّهُ أَمَرَهُ بِقَتْلِهِ » يَعْنِي الْوَزَغَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19893

Hazrat Aqba bin Fakeh narrates that I went to Hazrat Zaid bin Thabit at noon. I asked for permission to enter, and he came out with a stick in his hand, wearing a lower garment. I asked, "What are you doing at this time?" He replied, "I am looking for the animal, by killing which, Allah Almighty writes one good deed and forgives one sin. Kill it, and that animal is a lizard."

حضرت عقبہ بن فاکہ کہتے ہیں کہ میں نصف نہار کے وقت حضرت زید بن ثابت کے پاس حاضر ہوا۔ میں نے اندر آنے کی اجازت طلب کی تو وہ ازار پہنے ہوئے ہاتھ میں لاٹھی پکڑے باہر تشریف لائے۔ میں نے عرض کیا کہ اس وقت آپ کیا کر رہے ہیں ؟ انھوں نے فرمایا کہ میں اس جانور کو تلاش کررہا ہوں جس کو مارنے پر اللہ تعالیٰ ایک نیکی لکھتے ہیں اور ایک گناہ معاف فرماتے ہیں اس کو مارو اور وہ جانور چھپکلی ہے۔

Hazrat Aqba bin Faka kahte hain ke main nisf nihar ke waqt Hazrat Zaid bin Sabit ke pass hazir hua. Main ne andar aane ki ijazat talab ki to wo izar pehne hue hath mein lathi pakre bahar tashreef laaye. Main ne arz kiya ke is waqt aap kya kar rahe hain? Unhon ne farmaya ke main is janwar ko talaash kar raha hun jisko marne par Allah Ta'ala ek neki likhte hain aur ek gunah maaf farmate hain isko maro aur wo janwar chhipkali hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْخَطْمِيِّ قَالَ : حَدَّثَنِي خَالِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ جَدِّي عُقْبَةَ بْنِ فَاكِهٍ قَالَ : أَتَيْتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ نِصْفَ النَّهَارِ ، فَاسْتَأْذَنْتُ عَلَيْهِ فَخَرَجَ مُتَّزِرًا ، بِيَدِهِ عَصَى ، فَقُلْتُ : أَيْنَ كُنْتُ فِي هَذِهِ السَّاعَةِ ؟ فَقَالَ : « كُنْتُ أَتْبَعُ هَذِهِ الدَّابَّةَ ، يَكْتُبُ اللَّهُ بِقَتْلِهَا الْحَسَنَةَ ، وَيَمْحُو بِهَا السَّيِّئَةَ ، فَاقْتُلْهَا وَهِيَ الْوَزَغُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19894

Hazrat Aisha (RA) used to kill lizards.

حضرت عائشہ (رض) چھپکلیوں کو مارا کرتی تھیں۔

Hazrat Aisha (RA) chhipkaliyon ko mara karti thin.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ حَنْظَلَةَ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ « أَنَّهَا كَانَتْ تَقْتُلُ الْأَوْزَاغَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19895

Hazrat Ayesha (RA) used to kill lizards.

حضرت عائشہ (رض) چھپکلیوں کو مارا کرتی تھیں۔

Hazrat Ayesha (RA) chhipkaliyon ko mara karti thin.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ « أَنَّهَا كَانَتْ تَفْعَلُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19896

Hazrat Saeed bin Jubair said that whoever kills a lizard, he gets the reward of one Sadaqah.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ جس نے ایک چھپکلی کو مارا اسے ایک صدقے کا ثواب ملتا ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain keh jis ne ek chhipkali ko mara usay ek sadqay ka sawab milta hai

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عُمْرَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ : « مَنْ قَتَلَ وَزَغَةً كَانَتْ لَهُ بِهَا صَدَقَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19897

Hazrat Ata said that whoever kills a lizard, seventy of his sins will be forgiven.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ جس نے ایک چھپکلی کو مارا اس کے سات گناہ معاف کر دئیے جائیں گے۔

Hazrat Ata farmate hain ke jis ne ek chhipkali ko mara us ke saat gunah maaf kar diye jayen ge.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « مَنْ قَتَلَ وَزَغَةً كُفِّرَ عَنْهُ سَبْعُ خَطِيئَاتٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19898

Hazrat Fakhr bin Mugheerah ki MOLA Hazrat Saiba says that I once went to Hazrat Ayesha's (RA) room and saw a spear lying there. I asked, "O Mother of the Believers! What do you do with this spear?" She replied, "We kill lizards with this. The Prophet of Allah (PBUH) told us that when Khalil Allah Hazrat Ibrahim (AS) was thrown into the fire, every animal on earth was trying to extinguish the fire except for the lizard, which was blowing on it to make it burn more. That is why the Messenger of Allah (PBUH) ordered us to kill it."

حضرت فاکہ بن مغیرہ کی مولاۃ حضرت سائبہ فرماتی ہیں کہ میں ایک مرتبہ حضرت عائشہ (رض) کے کمرے میں ان کے پاس حاضر ہوئی تو وہاں ایک نیزہ پڑا تھا۔ میں نے پوچھا کہ اے ام المؤمنین ! آپ اس نیزے کا کیا کریں گی ؟ انھوں نے فرمایا کہ ہم اس سے چھپکلیوں کو قتل کریں گے۔ اللہ کے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں بتایا ہے کہ جب خلیل اللہ حضرت ابراہیم (علیہ السلام) کو آگ میں ڈالا گیا تو زمین پر موجود ہر جانور آگ کو بجھا رہا تھا جبکہ چھپکلی آپ پر پھونکیں مار کر اسے اور زیادہ بھڑکا رہی تھی اس پر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے مارنے کا حکم دیا۔

Hazrat Fakah bin Mugheerah ki molah Hazrat Saibah farmati hain keh mein aik martaba Hazrat Ayesha (RA) ke kamray mein un ke paas hazir hui to wahan aik neza parha tha. Mein ne poocha keh aye Ummul Momineen! Aap is nezey ka kia karein gi? Unhon ne farmaya keh hum is se chhipkaliyon ko qatal karein ge. Allah ke Nabi (SAW) ne humain bataya hai keh jab Khalilullah Hazrat Ibrahim (AS) ko aag mein dala gaya to zameen par mojood har janwar aag ko bujha raha tha jab keh chhipkali aap par phoonkain maar kar usey aur ziada bhadka rahi thi is par Rasul Allah (SAW) ne isay maarne ka hukum diya.

حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ صَادِقَةَ ، مَوْلَاةٍ لِفَاكِهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى عَائِشَةَ فَرَأَتْ فِي بَيْتِهَا رُمْحًا مَوْضُوعًا ، فَقَالَتْ : يَا أُمَ الْمُؤْمِنِينَ ، مَا تَصْنَعِينَ بِهَذَا ؟ قَالَتْ : « نَقْتُلُ بِهَا هَذِهِ الْأَوْزَاغَ ، فَإِنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَخْبَرَنَا أَنَّ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ اللَّهِ لَمَا أُلْقِيَ فِي النَّارِ لَمْ تَكُنْ دَابَّةٌ فِي الْأَرْضِ إِلَّا أَطْفَأَتِ النَّارَ عَنْهُ غَيْرَ الْوَزَغِ ، فَإِنَّهُ كَانَ يَنْفُخُ عَلَيْهِ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِقَتْلِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19899

Hazrat Umm Salama (R.A.) used to order the killing of lizards.

حضرت ام سلمہ (رض) چھپکلیوں کو مارنے کا حکم دیتی تھیں۔

Hazrat Umm Salma (RA) chhipkaliyon ko marne ka hukum deti thin.

حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ يَعْقُوبَ قَالَ : أَخْبَرَتْنِي عَمَّتِي قَرِيبَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ قَالَتْ : كَانَتْ أُمُّ سَلَمَةَ « تَأْمُرُ بِقَتْلِ الْوَزَغِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19900

Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with him) said that a lizard should be killed whether it is in the state of Ihram or outside the state of Ihram.

حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ چھپکلی کو حل اور حرم دونوں جگہ مار ڈالو۔

Hazrat Ibn Umar (RA) farmate hain keh chhipkali ko hal aur haram dono jagah maar daalo.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : « اقْتُلُوا الْوَزَغَ فِي الْحِلِّ وَالْحَرَمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19901

The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) commanded the killing of geckos.

حضرت مجاہد چھپکلیوں کو مارنے کا حکم دیتے تھے۔

Hazrat Mujahid chhipkaliyon ko marne ka hukum dete thay.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ « أَنَّهُ كَانَ يَأْمُرُ بِقَتْلِ الْوَزَغِ »