17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On a woman giving her husband

‌فِي الْمَرْأَةِ تُعْطِي زَوْجَهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20731

Hazrat Umar bin Khattab (R.A) wrote in a letter to his officers that women are allowed to give anything to their husbands out of their own free will, and if a woman wants to take back something after giving it to her husband, then she has more right over it.

حضرت عمر بن خطاب (رض) نے اپنے حکام کے نام ایک خط میں لکھا کہ عورتیں اپنے خاوندوں کو اپنی مرضی سے کوئی چیز دینا چاہیں تو دے سکتی ہیں، اگر کوئی عورت اپنے خاوند کو کوئی چیز دینے کے بعد واپس لینا چاہے تو وہ اس کی زیادہ حقدار ہے۔

Hazrat Umar bin Khattab (RA) ne apne hukkam ke naam ek khat mein likha keh aurten apne khawandon ko apni marzi se koi cheez dena chahen to de sakti hain, agar koi aurat apne khawand ko koi cheez dene ke baad wapis lena chahe to wo us ki zyada haqdaar hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيِّ ، قَالَ : « كَتَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَنَّ النِّسَاءَ يُعْطِينَ أَزْوَاجَهُنَّ رَغْبَةً وَرَهْبَةً ، فَأَيُّمَا امْرَأَةٍ أَعْطَتْ زَوْجَهَا شَيْئًا فَأَرَادَتْ أَنْ تَعْتَصِرَهُ فَهِيَ أَحَقُّ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20732

Hazrat Amir states that a woman cannot revoke her gift and a man cannot revoke his given thing.

حضرت عامر فرماتے ہیں کہ عورت اپنے ہبہ میں رجوع نہیں کرسکتی اور آدمی بھی اپنی ہبہ کردہ چیز میں رجوع نہیں کرسکتا۔

Hazrat Amir farmate hain ke aurat apne hiba mein ruju nahin karsakti aur aadmi bhi apni hiba kardah cheez mein ruju nahin karsakta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : « لَا تَرْجِعُ الْمَرْأَةُ فِي هِبَتِهَا ، وَلَا يَرْجِعُ الرَّجُلُ فِي هِبَتِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20733

Hazrat Umar bin Abdul Aziz said that neither husband nor wife can revoke anything that they have gifted to each other.

حضرت عمر بن عبد العزیز فرماتے ہیں کہ میاں بیوی میں سے کوئی اپنی ہبہ کردہ چیز میں رجوع نہیں کرسکتا۔

Hazrat Umar bin Abdul Aziz farmate hain ke miyan biwi mein se koi apni hibah kardah cheez mein rujoo nahin karsakta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، « فِي الزَّوْجِ وَالْمَرْأَةِ لَيْسَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمَا أَنْ يَرْجِعَ فِيمَا وَهَبَ لِصَاحِبِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20734

Hazrat Ibn Sireen narrates that a woman came to Hazrat Shuraih with a dispute against her husband. She had given something to her husband and now wanted to take it back. The man said, "Doesn't Allah Almighty say (translation), 'And if women give you something from their hearts' desire, then eat it with pleasure'" Hazrat Shuraih said, "If she had given it with pleasure, she would not have quarreled with you."

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ ایک عورت اپنے خاوند کا جھگڑا لے کر حضرت شریح کے پاس آئی، اس نے اپنے خاوند کو کوئی چیز دی تھی اب واپس لینا چاہتی تھی، آدمی نے کہا کہ کیا اللہ تعالیٰ نہیں فرماتے ہیں (ترجمہ) اگر عورتیں تمہیں اپنے دل کی خوشی سے کوئی چیز دے دیں تو اسے سہولت سے کھالو۔ حضرت شریح نے فرمایا کہ اگر وہ خوشی سے دیتی تو تجھ سے جھگڑا نہ کرتی۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh ek aurat apne khawind ka jhagra le kar Hazrat Shuraih ke pass aai, us ne apne khawind ko koi cheez di thi ab wapis lena chahti thi, aadmi ne kaha keh kya Allah Taala nahi farmate hain (tarjuma) agar auratain tumhein apne dil ki khushi se koi cheez de dein to use sahulat se khao. Hazrat Shuraih ne farmaya keh agar wo khushi se deti to tujh se jhagra na karti.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : جَاءَتْ مَرْأَةٌ تُخَاصِمُ زَوْجَهَا إِلَى شُرَيْحٍ فِي شَيْءٍ أَعْطَتْهُ إِيَّاهُ فَقَالَ الرَّجُلُ : أَلَيْسَ قَدْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى : ﴿ فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَرِيئًا ﴾ [ النساء : ٤ ]، فَقَالَ شُرَيْحٌ : « لَوْ طَابَتْ بِهِ نَفْسُهَا لَمَا تَخَاصَمْتُمَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20735

Hazrat Shariah states that in this situation, if two just men testify that the woman has relinquished her right over the man without any coercion or compulsion

حضرت شریح فرماتے ہیں کہ اس صورت میں دو عادل آدمی گواہی دیں کہ عورت نے مرد پر اپنے حق کو بغیر کسی زبردستی اور مجبوری کے چھوڑا ہے۔

Hazrat Shurai farmaatay hain ke iss surat mein do aadil aadmi gawaahi dein ke aurat ne mard par apne haq ko baghair kisi zabardasti aur majboori ke chhoda hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ شُرَيْحٍ « شَاهِدَانِ ذَوَا عَدْلٍ أَنَّهَا تَرَكَتْهُ مِنْ غَيْرِ كُرْهٍ ، وَلَا هَوَانٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20736

Hazrat Tawus said that if a woman gifts something to her husband and then wants to take it back, it should be returned to her.

حضرت طاوس فرماتے ہیں کہ اگر عورت خاوند کو کوئی چیز ہبہ کرکے اس میں رجوع کرنا چاہے تو وہ چیز اسے واپس کی جائے گی۔

Hazrat Tawoos farmate hain keh agar aurat khawand ko koi cheez hiba karke us mein rujoo karna chahe to woh cheez usey wapas ki jaye gi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ زَمْعَةَ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ طَاوُسٍ ، قَالَ : « إِذَا وَهَبَتِ الْمَرْأَةُ لِزَوْجِهَا ، ثُمَّ رَجَعَتْ فِيهِ يُرَدُّ إِلَيْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20737

Hazrat Abraham said that when a woman gives something to her husband from the bottom of her heart, then it is right. Hazrat Mansoor said that I do not like this thing.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب عورت نے اپنے خاوند کو دل کی خوشی سے کوئی چیز دی تو یہ درست ہے، حضرت منصور فرماتے ہیں کہ یہ بات مجھے تو اچھی نہیں لگتی۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh jab aurat ne apne khaavand ko dil ki khushi se koi cheez di to yeh durust hai, Hazrat Mansoor farmate hain keh yeh baat mujhe to achhi nahin lagti.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِنْ أَعْطَتِ الْمَرْأَةُ زَوْجَهَا وَهِيَ طَيِّبَةُ النَّفْسِ فَهُوَ جَائِزٌ ». وَقَالَ مَنْصُورٌ : « لَا يُعْجِبُنِي »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20738

Hazrat Amir says that whatever the husband gives to the wife is permissible for her, and whatever the wife gives to the husband is not permissible for him.

حضرت عامر فرماتے ہیں کہ خاوند جو چیز بیوی کو دے وہ اس کے لیے جائز ہے اور بیوی جو چیز خاوند کو دے وہ اس کے لیے درست نہیں۔

Hazrat Amir farmate hain keh khaavand jo cheez biwi ko de wo uske liye jaiz hai aur biwi jo cheez khaavand ko de wo uske liye durust nahi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، وَوَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : « يَجُوزُ لَهَا مَا أَعْطَاهَا زَوْجُهَا ، وَلَا يَجُوزُ لَهُ مَا أَعْطَتْهُ »