On the speculator's expenses, from where they come
فِي الْمُضَارِبِ مِنْ أَيْنَ تَكُونُ نَفَقَتُهُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21293
Hazrat Hasan (R.A) said that Mudarab (profit-sharing partner) will spend from all the capital, while Hazrat Ibn Sirin (R.A) said that is not the case.
حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ مضارب پورے مال میں سے خرچ کرے گا، اور حضرت ابن سیرین (رض) فرماتے ہیں کہ ایسا نہیں ہے۔
Hazrat Hassan (Razi Allah Anho) farmate hain ke muzarieb poray mal mein se kharch kare ga, aur Hazrat Ibn Sireen (Razi Allah Anho) farmate hain ke aisa nahin hai.
Hazrat Abraham (may Allah be pleased with him) said: "The worker will spend (on the business) and wear medium-quality clothes, and if there is a profit, it will be for him, and if there is a loss, it will be from the capital." The narrator said: "I asked Ibn Sirin (may Allah be pleased with him) about it." He said: "I do not like spending without the permission of the owner of the capital."
حضرت ابراہیم (رض) فرماتے ہیں کہ مضارب خرچ کرے گا اور درمیانے درجہ کے کپڑے استعمال کرے گا، اگر اس کو نفع ہو تو وہ اس کے نفع میں سے ہوگا، اور اگر اس کو نقصان ہو تو وہ رأس المال میں سے ہوگا، راوی کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن سیرین (رض) سے اس کے متعلق دریافت کیا ؟ آپ نے فرمایا : رب المال سے اجازت کے بغیر خرچ کرنے کو میں پسند نہیں کرتا۔
Hazrat Ibrahim (Razi Allah Anhu) farmate hain ke muzarib kharch kare ga aur darmiyane darje ke kapde istemaal kare ga, agar us ko nafa ho to wo us ke nafe mein se hoga, aur agar us ko nuqsan ho to wo raas ul maal mein se hoga, ravi kehte hain ke maine Hazrat Ibn Sireen (Razi Allah Anhu) se us ke mutalliq دریافت کیا? Aap ne farmaya: Rabb ul maal se ijazat ke baghair kharch karne ko main pasand nahin karta.
Hazrat Hammad said that if a Mudarab (profit-sharing partner) wishes, he can hire a worker on wages and can feed a slave if it is from the Mudarabah (profit-sharing agreement), but he himself should not eat with them.
حضرت حماد فرماتے ہیں کہ اگر مضارب چاہے تو اجیر کو اجرت پر لے سکتا ہے اور غلام کو کھلا سکتا ہے اگر وہ مضاربۃ میں سے ہو، لیکن خود ان کے ساتھ مت کھائے۔
Hazrat Hammad farmate hain keh agar muzarab chahe to ajeer ko ujrat per le sakta hai aur ghulam ko khila sakta hai agar woh muzarbat mein se ho, lekin khud un ke saath mat khaye.
Hazrat Hammad said that you should not make it a condition for the Mudarib (profit-sharing agent) to provide food or anything else that would benefit him personally. However, if it benefits the Mudarabah (profit-sharing partnership), then it is permissible. If it does not benefit the Mudarabah, then it will be considered part of his personal wealth.
حضرت حماد فرماتے ہیں کہ مضارب کے لیے کھانے اور کسی ایسی چیز کی شرط نہیں لگائیں گے جس میں اس کا فائدہ ہو، ہاں اگر اس میں مضاربۃ کا فائدہ ہو تو ٹھیک ہے، اگر مضاربہ کا فائدہ نہ ہو تو وہ اس کے اپنے ذاتی مال میں سے شمار ہوگا۔
Hazrat Hammad farmate hain ke muzarab ke liye khane aur kisi aisi cheez ki shart nahin lagayenge jis mein uska faidah ho haan agar us mein muzarabat ka faidah ho to theek hai agar muzarabah ka faidah na ho to wo uske apne zaati maal mein se shumar hoga
It was asked to Hazrat Qasim and Salim that can the Mudarib eat, drink, ride and wear clothes etc. from these money? You said that if it is because of Mudarabah then there is no harm.
حضرت قاسم اور سالم سے دریافت کیا گیا کہ مضارب ان پیسوں میں سے کھا پی سکتا ہے، سواری کرسکتا ہے اور کپڑے وغیرہ پہن سکتا ہے ؟ آپ نے فرمایا کہ اگر مضاربۃ کی وجہ سے ہو تو پھر کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Qasim aur Salim se daryaft kiya gaya keh muzarrib inn paison mein se kha pi sakta hai, sawari kar sakta hai aur kapre waghaira pehen sakta hai? Aap ne farmaya keh agar muzarbat ki wajah se ho to phir koi harj nahi.