17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


A man makes an advance payment for food.

‌الرَّجُلُ يُسْلِمُ فِي الطَّعَامِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22278

It is narrated from Hazrat Ibrahim that a person entrusted food to another person without any witnesses. When the appointed time came, that person came and said, "This is your food, I have buried it, so take it." Hazrat Ibrahim said, "I will not accept it until he digs it up again."

حضرت ابراہیم سے مروی ہے کہ ایک شخص نے دوسرے کے ساتھ کھانے میں بیع سلم کی، جب مقررہ وقت آیا تو وہ شخص آیا اور کہنے لگا یہ تیرا کھانا ہے میں نے اس کو کیل کرلیا ہے تو اس کو وصول کرلے، حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب تک یہ دوبارہ کیل نہ کرے وصول نہیں کرے گا۔

Hazrat Ibrahim se marvi hai keh ek shakhs ne dusre ke sath khane mein bae salam ki, jab muqarrara waqt aaya to woh shakhs aaya aur kehne laga yeh tera khana hai maine is ko keel kar liya hai to is ko wasool karle, Hazrat Ibrahim farmate hain keh jab tak yeh dobara keel na kare wasool nahi kare ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي الرَّجُلِ يُسْلِمُ إِلَى الرَّجُلِ فِي الطَّعَامِ فَيَحِلُّ الْأَجَلُ فَيَجِيءُ فَيَقُولُ : هَذَا طَعَامُكَ قَدْ كِلْتُهُ فَخُذْهُ قَالَ : « لَا يَأْخُذُهُ حَتَّى يُعِيدَ كَيْلَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22279

Dabi' bin 'Amr reported: I asked Salim bin 'Abdullah about a person who concluded a Salam sale of food with another person, then he came to the place of delivery, took possession of it and said: 'Purchase this from me.' He said: 'Whoever wishes should deceive himself.' He said: 'He should take possession of it and then sell it if he likes.'

حضرت ضابیٔ بن عمرو فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سالم بن عبداللہ سے دریافت کیا کہ ایک شخص نے دوسرے کے ساتھ کھانے میں بیع سلم کی، پھر وہ کہنے والی جگہ پر آیا اور اس کو وصول کیا اور کہنے لگا یہ مجھ سے خرید لو، تو ایسا کرنا کیسا ہے ؟ فرمایا جو چاہے اپنے آپ کو دھوکا دے دے، فرمایا قبضہ کرے پھر اگر چاہے تو فروخت کردے۔

Hazrat Sabi bin Amr farmate hain keh maine Hazrat Salim bin Abdullah se daryaft kiya keh ek shakhs ne dusre ke sath khane mein bai salam ki phir woh kehne wali jaga par aya aur usko wasool kiya aur kehne laga yeh mujh se khareed lo to aisa karna kaisa hai farmaya jo chahe apne aap ko dhoka de de farmaya qabza kare phir agar chahe to farokht karde

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا صَامِنُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : سَأَلْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الرَّجُلِ يُسْلِمُ إِلَى الرَّجُلِ فِي الطَّعَامِ فَيَجِيءُ إِلَى الْمَدِينَةِ فَيَأْخُذُهُ وَيَقُولُ : اشْتَرِ مِنِّي ، قَالَ : « مَنْ شَاءَ خَادَعَ نَفْسَهُ ، يَقْبِضُهُ ثُمَّ يَبِيعُهُ إِنْ شَاءَ »