23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Chapter on cleaning the house and keeping it tidy and clean

‌بَابُ كَنْسِ الدَّارِ وَنَظَافَتِهَا وَالطَّرِيقِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25921

Hazrat Abu Ziyad narrates that the mother of Hazrat Abdullah bin Masood (RA), who was a slave woman, said: Hazrat Abdullah bin Masood (RA) used to order (his family) to clean the house. So much so that even if you wanted to find a piece of straw or wood in the house, you wouldn't be able to!

حضرت ابو زیاد فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود کی ام ولد باندی نے فرمایا : کہ حضرت عبداللہ بن مسعود گھر کے بارے میں حکم دیتے تھے پس گھر میں جھاڑو دی جاتی، یہاں تک کہ تم گھر میں بھوسہ یا لکڑی کا ٹکڑا بھی تلاش کرنا چاہتے تو تم اس کی قدرت نہ رکھتے !

Hazrat Abu Ziyad farmate hain keh Hazrat Abdullah bin Masood ki umme-walad bandi ne farmaya: keh Hazrat Abdullah bin Masood ghar ke bare mein hukum dete the pas ghar mein jharu di jati, yahan tak keh tum ghar mein bhusa ya lakdi ka tukda bhi talaash karna chahte to tum us ki qudrat na rakhte!

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَتْ : « كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَأْمُرُ بِدَارِهِ ، فَتُكْنَسُ ، حَتَّى لَوِ الْتَمَسْتُ فِيهَا تَبِنَةً أَوْ قَصَبَةً مَا قَدَرْتُ عَلَيْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25922

Hazrat Sariya Al-rabi said that Hazrat Rabia used to order to clean the house daily.

حضرت سریۃ الربیع فرماتی ہیں کہ حضرت ربیع روزانہ گھر کو صاف کرنے کا حکم دیتے تھے۔

Hazrat Saria Alrabiya farmati hain ke Hazrat Rabia rozana ghar ko saaf karne ka hukum dete thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ سُرِّيَّةِ الرَّبِيعِ ، قَالَتْ : « كَانَ الرَّبِيعُ يَأْمُرُ بِالدَّارِ أَنْ تُنَظَّفَ كُلَّ يَوْمٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25923

Hazrat Ibn Sireen said that when Hazrat Abu Musa Ash'ari arrived in Basra, he said to the people: Verily, the Commander of the Faithful has sent me to you so that I may teach you your way and clear your paths.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ جب حضرت ابو موسیٰ اشعری بصرہ تشریف لائے تو آپ نے ان لوگوں سے فرمایا : بیشک امیر المؤمنین نے مجھے تمہارے پاس بھیجا ہے کہ میں تمہیں تمہارے طریقے سکھاؤں اور میں تمہارے راستوں کو صاف کروں۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain ki jab Hazrat Abu Musa Ashari Basra tashreef laye to aap ne un logon se farmaya: Beshak Ameer ul Momineen ne mujhe tumhare pass bheja hai ki main tumhen tumhare tareeqe sikhao aur main tumhare raaston ko saaf karoon.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ : أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : لَمَّا قَدِمَ الْأَشْعَرِيُّ الْبَصْرَةَ ، قَالَ لَهُمْ : « إِنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ بَعَثَنِي إِلَيْكُمْ لِأُعَلِّمَكُمْ سُنَّتَكُمْ ، وَإِنْظَافَكُمْ طُرُقَكُمْ »