25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


Who said: The blood money of a Jew or Christian is equal to that of a Muslim?

‌مَنْ قَالَ: دِيَةُ الْيَهُودِيِّ وَالنَّصْرَانِيِّ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27444

Hazrat Mujahid states that Hazrat Abdullah bin Masood used to say that the blood of the people of the book is like the blood of a Muslim.

حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود فرمایا کرتے تھے اہل کتاب کی دیت مسلمان کی دیت جیسی ہے۔

Hazrat Mujahid farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Masood farmaya karte thay ahle kitab ki deyat musalman ki deyat jaisi hai

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ يَقُولُ : « دِيَةُ أَهْلِ الْكِتَابِ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27445

Hazrat Qasim bin Abdul Rahman narrates that Hazrat Abdullah bin Masood said: The blood of an ally or a Dhimmi is equal to the blood of a free Muslim.

حضرت قاسم بن عبدالرحمن فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود نے ارشاد فرمایا : حلیف یا ذمی کی دیت آزاد مسلمان کی دیت کے برابر ہے۔

Hazrat Qasim bin Abdur Rahman farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Masood ne irshad farmaya: Halif ya zimi ki deyat azad musalman ki deyat ke barabar hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « مَنْ كَانَ لَهُ عَهْدٌ أَوْ ذِمَّةٌ ، فَدِيَتُهُ دِيَةُ الْحُرِّ الْمُسْلِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27446

Hazrat Ibrahim narrates that Hazrat Ali said: The guarantee of a Muslim is like the guarantee of a Prophet.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت علقمہ نے ارشاد فرمایا : حلیف کی دیت مسلمان کی دیت کی مانند ہے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh Hazrat Alqama ne irshad farmaya: Halif ki deyat musalman ki deyat ki manind hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، قَالَ : « دِيَةُ الْمُعَاهَدِ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27447

Hazrat Ibn Abi Najih narrates that Hazrat Mujahid and Hazrat Ata, both of these gentlemen said: The oath of a non-Muslim is like the oath of a Muslim.

حضرت ابن ابی نجیح فرماتے ہیں کہ حضرت مجاہد اور حضرت عطائ ان دونوں حضرات نے ارشاد فرمایا : حلیف کی دیت مسلمان کی دیت کی مانند ہے۔

Hazrat Ibn e Abi Najeh farmate hain ke Hazrat Mujahid aur Hazrat Ataa in donon hazrat ne irshad farmaya: Halif ki deyat Musalman ki deyat ki manind hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، وَعَطَاءٍ ، قَالَا : « دِيَةُ الْمُعَاهَدِ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27448

Hazrat Hukm and Hazrat Hammad, both of them narrated that Hazrat Ibrahim said: "The blood money of a Jew, a Christian, a Magian, and a Hanif with whom a treaty has been made is like the blood money of a Muslim, and the blood money of their women is half that of men." And Hazrat Amir Sha'bi used to recite this verse: "And if the slain be of a people between whom and you there is a covenant, then the blood-money shall be paid to his heirs."

حضرت حکم اور حضرت حماد دونوں حضرات فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے ارشاد فرمایا : یہودی، عیسائی، مجوسی اور حلیف جس سے معاہدہ کیا گیا ہو اس کی دیت مسلمان کی دیت کی مانند ہے، اور ان کی عورتوں کی دیت آدمیوں کی دیت سے آدھی ہے اور حضرت عامر شعبی یہ آیت تلاوت کرتے تھے ترجمہ :۔ اور اگر مقتول ایسی قوم میں سے ہو کہ تمہارے اور ان کے درمیان معاہدہ ہو تو خون بہا ادا کیا جائے اس کے وارثوں کو۔

Hazrat Hukam aur Hazrat Hammad donon hazrat farmate hain ki Hazrat Ibrahim ne irshad farmaya: Yahodi, Isai, Majusi aur Halif jis se moahida kiya gaya ho us ki diyat musalman ki diyat ki manind hai, aur un ki auraton ki diyat aadmiyon ki diyat se aadhi hai aur Hazrat Aamir Shabi yeh ayat tilawat karte the tarjuma:. Aur agar maqtool aisi qaum mein se ho ki tumhare aur un ke darmiyan moahida ho to khoon baha ada kiya jaye us ke warison ko.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، وَعَنِ الْحَكَمِ ، وَحَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَا : « دِيَةُ الْيَهُودِيِّ وَالنَّصْرَانِيِّ وَالْمَجُوسِيِّ وَالْمُعَاهَدِ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِ ، وَنِسَاؤُهُمْ عَلَى النِّصْفِ مِنْ دِيَةِ الرِّجَالِ » وَكَانَ عَامِرٌ يَتْلُو هَذِهِ الْآيَةَ ﴿ « وَإِنْ كَانَ مِنْ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ فَدِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ » ﴾ [ النساء : ٩٢ ]

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27449

Hazrat Ayub said: I heard Imam Zuhri saying: The blood money of an ally is like the blood money of a Muslim, and if the murdered person is from the same tribe with whom you have a treaty.

حضرت ایوب فرماتے ہیں کہ میں نے امام زہری کو یوں فرماتے ہوئے سنا : حلیف کی دیت مسلمان کی دیت کی طرح ہے اور اگر مقتول ہو اسی قوم میں سے کہ تمہارے اور ان کے درمیان معاہدہ ہو ۔ الیٰ آ خر الایۃ۔

Hazrat Ayub farmate hain ke maine Imam Zuhri ko yun farmate hue suna: Halif ki deyat musalman ki deyat ki tarah hai aur agar maqtool hua usi qaum mein se ke tumhare aur un ke darmiyan moahida ho. Ila akhir al-ayah.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُهُ يَقُولُ : « دِيَةُ الْمُعَاهَدِ دِيَةُ الْمُسْلِمِ » وَتَلَا هَذِهِ الْآيَةَ : ﴿ وَإِنْ كَانَ مِنْ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ فَدِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ ﴾ [ النساء : ٩٢ ] "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27450

Hazrat Mansoor narrates that Hazrat Ibrahim said: The Jizya of the people of the covenant from among the polytheists is like the Jizya of the Muslims.

حضرت منصور فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے ارشاد فرمایا : مشرکین میں سے معاہدہ والے لوگوں کی دیت مسلمانوں کی دیت کے مثل ہے۔

Hazrat Mansoor farmate hain keh Hazrat Ibrahim ne irshad farmaya: Mushrikeen mein se moahida wale logon ki dait Muslimon ki dait ke misal hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « دِيَةُ أَهْلِ الْعَهْدِ مِنَ الْمُشْرِكِينَ مِثْلُ دِيَةِ الْمُسْلِمِينَ »