If he strikes him with a rock and strikes him again.
إِذَا ضَرَبَهُ بِصَخْرَةٍ، فَأَعَادَ عَلَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27683
Hazrat Zaid bin A'laq narrates from a person that a person hit another person with a stone and killed him, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) took retaliation from him.
حضرت زید بن علاقہ کسی آدمی سے نقل کرتے ہیں کہ کسی آدمی نے کسی کو پتھر مارا اور اسے قتل کردیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے قصاص لیا۔
Hazrat Zaid bin A'laqa kisi aadmi se naql karte hain ki kisi aadmi ne kisi ko pathar mara aur usay qatl kar diya to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us se qisas liya.
Hazrat Mughira narrates that Hazrat Abraham said: "In case of killing with a stone, it will be considered murder and retaliation will be obligatory in it."
حضرت مغیرہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے ارشاد فرمایا : پتھر سے مارنے کی صورت میں عمد شمار ہوگا اور اس میں قصاص لازم ہوگا۔
Hazrat Mughira farmate hain ke Hazrat Ibrahim ne irshad farmaya: Pathar se marne ki soorat mein amd shumar hoga aur is mein qisas lazim hoga.
Hazrat Abu Al-Zubair narrated that Hazrat Ubaid bin Umair said: "A strong man lifted a stone or wood and broke a man's head with it, you said: 'Which 'Amd (i.e., sin, punishment) would be more severe than this?'"
حضرت ابو الزبیر فرماتے ہیں کہ حضرت عبید بن عمیر نے ارشاد فرمایا : طاقتور آدمی نے پتھر یا لکڑی اٹھائی اور اس کے ساتھ آدمی کا سر توڑ دیا، آپ نے فرمایا : کون سا عمد اس سے زیادہ سخت ہوگا ؟
Hazrat Abu al Zubair farmate hain ke Hazrat Ubaid bin Umair ne irshad farmaya: Taqatwar aadmi ne pathar ya lakdi uthai aur uske sath aadmi ka sar tod diya, aap ne farmaya: Kaun sa amd is se zyada sakht hoga?
Hazrat Humayl narrates that Hazrat Umar announced: "If any one of you intends to kill his brother, then he should stab him with a knife." You said, "Bring to me someone who has done such a thing and committed murder, and I will certainly take retribution from him."
حضرت حمیل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے ارشاد فرمایا : تم میں کوئی اپنے بھائی کا ارادہ کرتا ہے پس اس کو چھری سے مار دیتا ہے، آپ نے فرمایا : میرے پاس ایسا آدمی لایا جائے جس نے ایسا کام کیا اور قتل کردیا ہو تو میں ضرور اس سے قصاص لوں گا۔
Hazrat Humayl farmate hain ke Hazrat Umar ne irshad farmaya: Tum mein koi apne bhai ka irada karta hai pas usko churi se maar deta hai, aap ne farmaya: Mere paas aisa aadmi laya jaye jisne aisa kaam kiya aur qatal kar diya ho to main zaroor us se qisas lunga.
Ma'mar reported: It was asked of Zuhri: Will it be considered a deliberate act when someone strikes with a stick? He said: When you kill him in a similar manner as he killed.
حضرت معمر فرماتے ہیں کہ حضرت زہری سے پوچھا گیا : کیا عمد شمار ہوگا جب کسی نے لاٹھی سے مارا ہو ؟ آپ نے فرمایا : جب تو میں اسے مارنے والے کی طرح قتل کروں گا۔
Hazrat Muammar farmate hain ke Hazrat Zuhri se poocha gaya : kya amd shumaar hoga jab kisi ne lathi se mara ho ? Aap ne farmaya : jab to main ise marne wale ki tarah qatal karunga.
Hazrat Asim bin Damrah narrates that Hazrat Ali said: "Murder with doubtful intention (shubh-e-amd) is when someone is killed by beating with a stick or large stone."
حضرت عاصم بن ضمرہ فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے ارشاد فرمایا : قتل شبہ عمد لاٹھی اور بڑے پتھر سے مارنے کی صورت میں ہوتا ہے۔
Hazrat Asim bin Damra farmate hain ke Hazrat Ali ne irshad farmaya: Qatal Shabah Amd lathi aur bare pathar se marne ki soorat mein hota hai.
Hazrat Muhammad bin Qais narrates that Hazrat Shabi said: "If someone hits another person with a stick, then leaves him and then hits him again, he shall be considered a murderer."
حضرت محمد بن قیس فرماتے ہیں کہ حضرت شعبی نے ارشاد فرمایا : جب لاٹھی سے مارا پس چھوڑ دیا اور پھر مارنا شروع کردیا تو اس شخص کو قتل کیا جائے گا۔
Hazrat Muhammad bin Qais farmate hain keh Hazrat Shabi ne irshad farmaya: Jab lathi se mara pas chhor diya aur phir marna shuru kar diya to us shakhs ko qatal kiya jaye ga.
Hazrat Sha'bah said that I inquired from Hazrat Hukam and Hazrat Hammad about a man who had beaten another man to death with a stick. Hazrat Hukam said: There will be no retaliation for it, and Hazrat Hammad said: He will be put to death.
حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم اور حضرت حماد سے ایسے آدمی کے بارے میں دریافت کیا جس نے لاٹھی سے کسی کو مار کر قتل کردیا ہو ؟ حضرت حکم نے فرمایا : اس پر قصاص نہیں ہوگا اور حضرت حماد نے فرمایا : اسے قتل کیا جائے گا۔
Hazrat Shoba farmate hain keh maine Hazrat Hukam aur Hazrat Hammad se aise aadmi ke bare mein دریافت kia jisne lathi se kisi ko mar kar qatal kar diya ho? Hazrat Hukam ne farmaya: Iss par qisas nahi hoga aur Hazrat Hammad ne farmaya: Ise qatal kia jayega.
Hazrat Qatadah narrated that Hazrat Anas said: A Jew crushed the head of a woman with a stone, so the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also crushed his head between two stones.
حضرت قتادہ فرماتے ہیں کہ حضرت انس نے ارشاد فرمایا : ایک یہودی نے کسی عورت کا سر پتھر سے کچل دیا تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بھی اس کا سر دو پتھروں کے درمیان کچلا۔
Hazrat Qatada farmate hain keh Hazrat Anas ne irshad farmaya : Ek yahudi ne kisi aurat ka sar pathar se kuchal diya to Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne bhi us ka sar do patharon ke darmiyaan kuchla.