25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


A slave is found killed.

‌الْعَبْدُ يُوجَدُ قَتِيلًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27906

Hazrat Sufian narrates that Hazrat Ali bin Aqmar said: I found one of our slaves working on the well which was in the house of Utba. I presented his matter in front of Hazrat Shariah, then you said: You clarify that they had pressurized him otherwise from among the family members whoever you want shall take an oath for you.

حضرت سفیان فرماتے ہیں کہ حضرت علی بن اقمر نے ارشاد فرمایا : میں نے ہمارے ایک غلام کو پایا جو عتبہ کے گھر میں موجود کنویں میں کام کرتا تھا میں نے اس کا معاملہ حضرت شریح کے سامنے پیش کیا تو آپ نے فرمایا : تم واضح کرو کہ انھوں نے اس کو مجبور کیا تھا ورنہ گھر والوں میں سے جس کو تم چاہو گے تمہارے لیے وہ قسم اٹھا لے گا۔

Hazrat Sufyan farmate hain ke Hazrat Ali bin Aqmar ne irshad farmaya: mein ne hamare ek ghulam ko paya jo Utba ke ghar mein mojood kuen mein kaam karta tha mein ne iska mamla Hazrat Shuraih ke samne pesh kiya to aap ne farmaya: tum wazeh karo ke unhon ne isko majboor kiya tha warna ghar walon mein se jis ko tum chaho ge tumhare liye wo qasam utha le ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْأَقْمَرِ ، قَالَ : وَجَدْتُ مَمْلُوكًا لَنَا كَانَ يَعْمَلُ فِي بِئْرٍ فِي دَارِ عُتْبَةَ ، فَخَاصَمْتُهُ إِلَى شُرَيْحٍ ، فَقَالَ : « بَيِّنَتُكَ أَنَّهُمْ أَكْرَهُوهُ ، وَإِلَّا أَقْسَمَ لَكَ مِنْ أَهْلِ الدَّارِ مَنْ شِئْتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27907

Hazrat Ibn Juraij narrates that Hazrat Ibn Shahab said to me: There is no retaliation in a slave, nor can retaliation be taken from him. Surely, these are oaths, like the right which is claimed.

حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ حضرت ابن شہاب نے مجھ سے فرمایا : غلام میں قسامت نہیں ہے اور نہ ہی قسامت اسے لوٹا سکتی ہے بیشک یہ تو قسمیں ہیں، حق کی طرح جس کا دعویٰ کیا جائے۔

Hazrat Ibn Juraij farmate hain ki Hazrat Ibn Shahab ne mujh se farmaya: Gulam mein qasamat nahin hai aur na hi qasamat use lauta sakti hai beshak ye to qasmein hain, haq ki tarah jis ka daawa kya jaye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : قَالَ لِي ابْنُ شِهَابٍ : « لَيْسَ فِي الْعَبْدِ قَسَامَةٌ ، وَلَا يَرُدُّ بِهِ الْقَسَامَةَ ، إِنَّمَا هِيَ الْأَثْمَانُ كَهَيْئَةِ الْحَقِّ يُدَّعَى »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27908

Ibn Juraij reported: Hisham b. 'Abd al-Malik gave judgment against Ayyub in the matter of his client, the mawla of Ibn an-Nafi', involving fifty oaths. So he (Ayyub) swore them and took his value (as a slave).

حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ ہشام بن عبدالملک نے ایوب کے غلام مولی ابن نافع کے بارے میں ایوب پرپچاس قسموں کا فیصلہ فرمایا : پس اس نے قسم اٹھا لی اور اس کی قیمت لے لی۔

Hazrat Ibn Juraij farmate hain ki Hisham bin Abdulmalik ne Ayyub ke ghulam Maula Ibn Nafi ke bare mein Ayyub par pachas qasmon ka faisla farmaya: Pas us ne qasam utha li aur us ki qeemat le li.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : « قَضَى هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ فِي عَبْدِ أَيُّوبَ مَوْلَى نَافِعٍ بِخَمْسِينَ يَمِينًا عَلَى أَيُّوبَ ، فَحَلَفَ ، فَأَخَذَ ثَمَنَهُ »