Hazrat Abu Musa (may peace be upon him) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that all fingers are worth ten camels each.
حضرت ابو موسیٰ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ارشاد نقل کرتے ہیں کہ تمام انگلیوں میں دس دس اونٹ دیت ہے۔
Hazrat Abu Musa aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka irshad naqal karte hain ke tamam ungliyon mein dus dus oont deti hai.
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Musa that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him and his family) decided to give ten goats in compensation for a finger.
حضرت ابو موسیٰ سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انگلیوں کے بارے میں دس اونٹ دیت کا فیصلہ فرمایا۔
Hazrat Abu Musa se riwayat hai ke aap ne ungliyon ke bare mein das unt dena ka faisla farmaya.
Amr ibn Shu'aib, on the authority of his father, and he on the authority of his grandfather, narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) set the blood money for a finger at ten camels.
حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انگلیوں کی دیت کے بارے میں دس دس اونٹوں کا فیصلہ فرمایا۔
Hazrat Amr bin Shoaib apne walid aur wo apne dada se riwayat karte hain ke aap ne ungliyon ki deet ke bare mein dus dus oonton ka faisla farmaya
It is narrated on the authority of Sa'id ibn al-Musayyab that 'Umar decided (in the matter of retaliation for cutting off fingers) half of the blood-money for the thumb and its adjacent finger, ten ounces for the middle finger, nine ounces for the next, and six ounces for the little finger.
حضرت سعید بن مسیب سے روایت ہے کہ حضرت عمر نے انگوٹھے اور اس کے ساتھ والی انگلی کے بارے میں ہتھیلی کی آدھی دیت کا، اور درمیان والی انگلی میں دس اونٹوں کا، اور اس کے ساتھ والی انگلی میں نواونٹوں کا، اور چھنگلیا کے بارے میں چھ اونٹوں کا فیصلہ فرمایا ہے۔
Hazrat Saeed bin Musayyab se riwayat hai ki Hazrat Umar ne angoothey aur uske sath wali ungli ke bare mein hatheli ki aadhi dait ka, aur darmiyan wali ungli mein das oonton ka, aur uske sath wali ungli mein nao oonton ka, aur chhingliya ke bare mein chhe oonton ka faisla farmaya hai.
Hazrat Umar bin Salamah narrates that once, while we were sitting with Khalid bin Walid, Abd al-Malik bin Marwan sent us a letter stating that we should divide our fingers into three parts. Khalid then joined his thumb and index finger, then joined his middle and ring finger, and kept his pinky finger separate.
حضرت عمر بن سلمہ کا ارشاد ہے کہ جب ہم خالد بن عبداللہ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے تو عبدالملک بن مروان نے ہمیں ایک خط بھیجا کہ انگلیوں کو تین جگہ پر تقسیم کریں گے اور خالد نے چھنگلیا اور اس کے ساتھ کی انگلی کو ملایا (یعنی شمار کیا) اور درمیان والی اور اس کے ساتھ والی کو ملایا اور انگوٹھے کو علیحدہ رکھا۔
Hazrat Umar bin Salma ka irshad hai ki jab hum Khalid bin Abdullah ke pass baithe hue the to Abdul Malik bin Marwan ne humain ek khat bheja ki ungliyon ko teen jaga par taqseem karenge aur Khalid ne chhungliya aur uske sath ki ungli ko milaya aur darmiyan wali aur uske sath wali ko milaya aur ungoothey ko alag rakha.
Hazrat Ibrahim's guidance is that for every joint of the fingers, there is one-third of the tithe of the fingers except for the thumb, for every joint of which there is half the tithe of the thumb.
حضرت ابراہیم کا ارشاد ہے کہ انگلیوں کے ہر جوڑ کے بدلہ میں انگلیوں کی دیت کا تیسرا حصہ ہے سوائے انگوٹھے کے، اس کے ہر جوڑ کے بدلہ میں انگوٹھے کی دیت کا نصف ہے۔
Hazrat Ibrahim ka irshad hai keh ungliyon ke har jor ke badle mein ungliyon ki deet ka teesra hissa hai siwae ungoothe ke, is ke har jor ke badle mein ungoothe ki deet ka nisf hai.
Hazrat Mujahid said that fifteen sheep will be given in exchange for the thumb, and ten sheep in exchange for the finger attached to it, and eight sheep in exchange for the finger attached to it, and seven sheep in exchange for the last one.
حضرت مجاہد نے فرمایا کہ انگوٹھے میں پندرہ اونٹ، اور اس کے متصل انگلی کے بدلہ میں دس اونٹ، اور اس کے متصل انگلی کے بدلہ میں آٹھ اونٹ، اور سب سے آخر والی میں سات اونٹ بطور دیت دیے جائیں گے۔
Hazrat Mujahid ne farmaya keh ungoothe mein pandrah oont, aur uske muttasil ungli ke badle mein das oont, aur uske muttasil ungli ke badle mein aath oont, aur sab se akhir wali mein saat oont ba tour dait diye jayenge.
Hazrat Zayd stated that, in case of injury to each joint of a finger, compensation will be one-third of the compensation for the entire finger, except for the thumb. In case of severance of the thumb's joint, half of the compensation for the entire thumb shall be given, as it has only two joints.
حضرت زید کا ارشاد ہے کہ انگلی کے ہر جو ڑ کے بدلہ میں انگلی کی دیت کا تہائی حصہ دیت ہوگی سوائے انگوٹھے کے کیونکہ اس میں انگوٹھے کا جوڑ کٹ جانے میں انگوٹھے کی دیت کا نصف دینا ہوگا اس لیے کہ اس میں دو ہی جو ڑ ہوتے ہیں۔
Hazrat Zaid ka irshad hai keh ungli ke har jore ke badle mein ungli ki deet ka tehai hissa deet hogi siwae ungoothe ke kyunkeh is mein ungoothe ka jore kat jane mein ungoothe ki deet ka nisf dena hoga is liye keh is mein do hi jore hote hain.