26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Regarding someone who slanders a woman after the mutual curse, or her son.

‌فِي قَاذِفِ الْمُلَاعَنَةِ أَوِ ابْنِهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28466

Hazrat Bayan narrates that Hazrat Shubi said: "Whoever accuses the son of a woman who has been divorced by Li'an or accuses his mother, then that person should be flogged.

حضرت بیان فرماتے ہیں کہ حضرت شعبی نے ارشاد فرمایا : جس شخص نے لعان کی گئی عورت کے بیٹے پر تہمت لگائی یا اس کی ماں پر تہمت لگائی تو اس شخص کو کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat bayan farmate hain keh Hazrat Shobi ne irshad farmaya: Jis shakhs ne laan ki gayi aurat ke bete par tohmat lagai ya us ki maan par tohmat lagai to us shakhs ko korre mare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ بَيَانٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : « مَنْ قَذَفَ ابْنَ الْمُلَاعَنَةِ أَوْ قَذَفَ أُمَّهُ ضُرِبَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28467

Hazrat Abraham, Hazrat Mujahid and Hazrat Aamir said: Whoever accuses the son of a divorced woman, he should be flogged.

حضرت ابراہیم ، حضرت مجاھد اور حضرت عامر نے ارشاد فرمایا : جس شخص نے لعان کی گئی عورت کے بیٹے پر تہمت لگائی تو اسے کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Ibrahim, Hazrat Mujahid aur Hazrat Aamir ne irshad farmaya: Jis shakhs ne laan ki gayi aurat ke bete par tohmat lagayi to use kore maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وعَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، وطَاوُسٍ فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِابْنِ الْمُلَاعَنَةِ يَا ابْنَ الزَّانِيَةِ أَوْ قَذَفَ أُمَّهُ : « ضُرِبَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28468

Hazrat Nafi' narrates that Hazrat Ibn Umar instructed: "The one who accuses the son of a woman subjected to Li'an (mutual imprecation) shall be punished with lashes."

حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر نے ارشاد فرمایا : جس شخص نے لعان کی گئی عورت کے بیٹے پر تہمت لگائی اس شخص کو کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Nafe farmate hain keh Hazrat Ibn Umar ne irshad farmaya: Jis shakhs ne laan ki gayi aurat ke bete par tohmat lagai us shakhs ko korey maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وعَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، وعَنْ جَابِرٍ ، وَابْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَامِرٍ قَالُوا : « مَنْ قَذَفَ ابْنَ الْمُلَاعَنَةِ جُلِدَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28469

Hazrat Laith narrates that it is narrated from Hazrat Mujahid and Hazrat Taus about the person who said to the son of the woman who was accused of adultery: O son of the adulteress! You said: He will be stoned with these stones.

حضرت لیث فرماتے ہیں کہ حضرت مجاہد اور حضرت طاؤس سے اس شخص کے بارے میں مروی ہے کہ جو لعان کی گئی عورت کے بیٹے کو یوں کہے : اے زانیہ عورت کے بیٹے ! آپ نے فرمایا : اس کو اسی کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Lais farmate hain ke Hazrat Mujahid aur Hazrat Taus se iss shakhs ke bare mein marvi hai ke jo laan ki gayi aurat ke bete ko yun kahe: Aye zaniya aurat ke bete! Aap ne farmaya: Iss ko assi kore maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، وطَاوُسٍ ، فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِابْنِ الْمُلَاعَنَةِ : يَا ابْنَ الزَّانِيَةِ ، قَالَا : « يُجْلَدُ ثَمَانِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28470

Narrated Ibn Umar: Whoever accuses a person of fornication, will be flogged.

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ جو کسی پر زنا کی تہمت لگائے گا اسے کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Abdullah bin Umar Radiallahu Anhuma se riwayat hai ke jo kisi par zina ki tohmat lagaye ga use koore maare jayen ge

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : « مَنْ قَذَفَ ابْنَ الْمُلَاعَنَةِ جُلِدَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28471

Hazrat Imran narrates that Hazrat Ikrama said: If someone says to the son of a woman divorced by Lian: "O son of a filthy woman!" then the punishment for false accusation will be applied to him.

حضرت عمران فرماتے ہیں کہ حضرت عکرمہ نے ارشاد فرمایا : جو ملا عنہ کے بیٹے کو یوں کہے : اے گندی عورت کے بیٹے : تو اس پر حد قذف لگائی جائے گی۔

Hazrat Imran farmate hain ke Hazrat Akrma ne irshad farmaya: Jo mulaane ke bete ko yun kahe: Aye gandi aurat ke bete: To us par had qazaf lagayi jayegi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنْ عِمْرَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : " مَنْ قَالَ لِابْنِ الْمُلَاعَنَةِ : يَا ابْنَ الْهَنَةِ جُلِدَ الْحَدَّ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28472

Matraf reports that 'Amir said: "When it was said to the son of a certain woman, 'You are not the son of so-and-so who committed illegal sexual intercourse with your mother!' The Prophet (ﷺ) said, 'The whip will be used on the one who said this; the whip will be used on him.'"

حضرت مطرف فرماتے ہیں کہ حضرت عامر نے ارشاد فرمایا : جب ملا عنہ عورت کے بیٹے کو یوں کہا گیا : تو اس فلاں آدمی کا بیٹا نہیں ہے جس نے تیری ماں کے ساتھ لعان کیا تھا۔ آپ نے فرمایا : کوڑے مارے جائیں گے اس شخص کو جس نے اسے یوں کہا کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Mutraf farmate hain ke Hazrat Amir ne irshad farmaya : Jab Mula Ana aurat ke bete ko yun kaha gaya : To is falan aadmi ka beta nahi hai jis ne teri maan ke sath lian kiya tha. Aap ne farmaya : Kore maare jayenge is shakhs ko jis ne ise yun kaha kore maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : إِذَا قِيلَ لِابْنِ الْمُلَاعَنَةِ : لَسْتَ بِابْنِ فُلَانٍ الَّذِي لَاعَنَ أُمَّكَ ، قَالَ : « يُجْلَدُ الَّذِي يَقُولُ لَهُ ذَلِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28473

Hazrat Ikrama narrates that Hazrat Ibn Abbas said: Whoever accuses the son of a woman involved in Li'an or accuses her, then he should be flogged.

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عباس نے ارشاد فرمایا : جس شخص نے لعان کی گئی عورت کے بیٹے یا اس کی ماں پر تہمت لگائی تو اسے کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Akarma farmate hain keh Hazrat Ibn Abbas ne irshad farmaya: Jis shakhs ne laan ki gayi aurat ke bete ya uski maa par tohmat lagayi to use kore maare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ مَنْصُورٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : « مَنْ رَمَى ابْنَ الْمُلَاعَنَةِ أَوْ أُمَّهُ جُلِدَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28474

Hazrat Fazl bin Dahlan narrates that Hazrat Hasan Basri said: Whoever accuses the son of a scholar will be whipped.

حضرت فضل بن دلھم فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری نے ارشاد فرمایا : ملا عنہ کے بیٹے پر تہمت لگانے والے کو کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Fazal bin Dilahm farmate hain ki Hazrat Hasan Basri ne irshad farmaya: Mula anhu ke bete par tohmat lagane wale ko kore mare jayenge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ دَلْهَمٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « يُضْرَبُ قَاذِفُ ابْنِ الْمُلَاعَنَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28475

Hazrat Mughira narrated that Hazrat Ibrahim said: If anyone accuses this woman of adultery, then the accuser should be stoned.

حضرت مغیرہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے ارشاد فرمایا : اگر کسی شخص نے اس ملاعنہ پر تہمت لگائی تو تہمت لگانے والے کو کوڑے مارے جائیں گے۔

Hazrat Mugheera farmate hain ke Hazrat Ibrahim ne irshad farmaya: Agar kisi shakhs ne is mulaena par tohmat lagai to tohmat lagane wale ko korey maare jayen ge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِنْ قَذَفَهَا إِنْسَانٌ جُلِدَ قَاذِفُهَا »