Hazrat Awza'i narrates that Hazrat Zuhri said: If a person accuses someone falsely, then the accused forgives him and makes him a witness, and then after that he brings him to the Imam, then he will be punished for his right, even if he has stayed for thirty years.
حضرت اوزاعی فرماتے ہیں کہ حضرت زھری نے ارشاد فرمایا : اگر کسی آدمی نے کسی پر تہمت لگائی پس اس شخص نے معاف کردیا اور گواہ بنا لیا پھر اس کے بعد وہ پھر اسے امام کے پاس لے آیا تو اس کے حق میں اس کو پکڑا جائے گا اگرچہ وہ تیس سال ٹھہرا رہا ہو۔
Hazrat Auzai farmate hain ke Hazrat Zuhri ne irshad farmaya: Agar kisi aadmi ne kisi par tohmat lagai pas us shakhs ne maaf kardiya aur gawah bana liya phir uske baad wo phir use imam ke paas le aaya to uske haq mein usko pakra jayega agarche wo tees saal thehra raha ho.
Hazrat Ibn Aun said that I asked Hazrat Hasan Basri and Hazrat Ibn Sirin about the person who falsely accuses another person, then the accused forgives him, what is the ruling? Hazrat Hasan Basri said: No (meaning there is no relaxation for him). And Hazrat Ibn Sirin said: I don't know.
حضرت ابن عون فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حسن بصری اور حضرت ابن سیرین سے اس آدمی کے متعلق دریافت کیا جس نے آدمی پر جھوٹی تہمت لگا دی ہو پس اس شخص نے معاف کردیا تو کیا حکم ہے ؟ حضرت حسن بصری نے فرمایا : نہیں، اور حضرت ابن سیرین نے فرمایا میں نہیں جانتا۔
Hazrat Ibn Aun farmate hain keh maine Hazrat Hasan Basri aur Hazrat Ibn Sireen se is aadmi ke mutaliq daryaft kiya jisne aadmi par jhooti tohmat laga di ho pas is shakhs ne maaf kar diya to kya hukum hai? Hazrat Hasan Basri ne farmaya: Nahin. Aur Hazrat Ibn Sireen ne farmaya: Main nahin janta.
Hazrat Raaziq narrates that I wrote a letter to Hazrat Umar bin Abdul Aziz about a man who had accused his son, so his son said: If my father is whipped, then I will confess. Hazrat Umar wrote back to me: You flog him unless he (father) forgives him (son).
حضرت رزیق فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر بن عبدالعزیز کو ایک آدمی کے بارے میں خط لکھا جس نے اپنے بیٹے پر الزام لگایا تھا، تو اس کے بیٹے نے کہا : اگر میرے باپ کو کوڑے مارے جائیں گے تو میں اعتراف کرلوں گا۔ حضرت عمر نے مجھے اس کا جواب لکھا : تم اس کو کوڑے مارو مگر یہ کہ وہ اسے معاف کر دے۔
Hazrat Raaziq farmate hain keh maine Hazrat Umar bin Abdul Aziz ko aik aadmi ke bare mein khat likha jisne apne bete par ilzaam lagaya tha, tou uske bete ne kaha: Agar mere baap ko kore maare jayenge tou main ikraar kar loonga. Hazrat Umar ne mujhe uska jawab likha: Tum usko kore maro magar yeh keh woh use maaf kar de.