28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


What a man should say if he wakes up during the night.

‌الرَّجُلُ يَتَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ، مَا يَدْعُو بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29238

Hazrat Qasim bin Abdul Rahman narrates that Hazrat Abdullah bin Masood said: Whoever wakes up from sleep at night should say these words: 'There is no god but You, O my Master! I have wronged myself, so forgive me.' So that person will come out pure from sins as a snake comes out of its skin.

حضرت قاسم بن عبد الرحمن فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود نے ارشاد فرمایا : جو شخص رات کو نیند سے جاگ جائے پھر وہ یہ کلمات کہہ لیا کرے : نہیں ہے کوئی معبود سوائے تیرے، اے میرے مالک ! میں نے اپنی جان پر ظلم کیا ہے تو میری مغفرت فرما دے، تو وہ شخص گناہوں سے اس طرح پاک و صاف ہو کر نکلے گا جیسے سانپ اپنی کچیلی سے نکلتا ہے۔

Hazrat Qasim bin Abdur Rahman farmate hain ki Hazrat Abdullah bin Masood ne irshad farmaya: Jo shakhs raat ko neend se jaag jaye phir wo ye kalimat keh liya kare: Nahi hai koi ma'bood siwaye tere, Aye mere Malik! Maine apni jaan par zulm kiya hai to meri maghfirat farma de, to wo shakhs gunahon se is tarah pak o saaf ho kar niklega jaise saanp apni kachili se nikalta hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ قَالَ : " مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ ، فَقَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ رَبِّ ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي ، خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَمَا تَخْرُجُ الْحَيَّةُ مِنْ سَلْخِهَا "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29239

Hazrat Zaid bin Sohan narrates: When Hazrat Salman used to wake up at night, he would say: Pure is the Being Who nurtures the Prophets and is the Lord of the Messengers.

حضرت زید بن صوحان فرماتے ہیں : حضرت سلمان جب رات کو نیند سے بیدار ہوجاتے تو فرماتے : پاک ہے وہ ذات جو نبیوں کو پالنے والا ہے اور رسولوں کا معبود ہے۔

Hazrat Zaid bin Sauhan farmate hain : Hazrat Salman jab raat ko neend se bedar hojate to farmate : Pak hai woh zaat jo nabiyon ko palne wala hai aur rasulon ka mabood hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ صُوحَانَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ ، قَالَ : « سُبْحَانَ رَبِّ النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29240

Hazrat Abu Kaitheer, the freed slave of Ummul Mu'mineen Umm Salamah, narrates: When Hazrat Umm Salamah would wake up at night, she would supplicate: "My Master! Grant me forgiveness and have mercy on me, and guide me to the straight path."

حضرت ابو کثیر جو کہ ام المؤمنین ام سلمہ کے آزاد کردہ غلام فرماتے ہیں : حضرت ام سلمہ جب رات کو نیند سے جاگ جاتیں تو یہ دعا فرماتیں : میرے مالک ! تو بخشش فرما اور رحم فرما، اور سیدھے راستہ کی طرف ہدایت نصیب فرما۔

Hazrat Abu Kasir jo keh Ummulmomineen Umm e Salma ke azad kardah ghulam farmate hain: Hazrat Umm e Salma jab raat ko neend se jaag jati to yeh dua farmatin: mere malik! tu bakhshish farma aur reham farma, aur seedhe raste ki taraf hidayat naseeb farma.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، عَنْ هُرَيْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ كَانَتْ إِذَا تَعَارَّتْ مِنَ اللَّيْلِ ، تَقُولُ : « رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَاهْدِ السَّبِيلَ الْأَقْوَمَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29241

Hazrat Abu Al-Ahwas narrates that when Hazrat Abdullah bin Masood used to wake up at night, he would say: "O people! (Indeed, there has come to you an evidence from your Lord, and We have sent down to you a clear light.)"

حضرت ابو الاحوص فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود جب رات کو جاگ جاتے تو فرماتے : اے لوگو ! (تحقیق تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے دلیل آچکی، اور ہم نے تمہاری طرف کھلے روشن نور کو اتارا) ۔

Hazrat Abu Al Ahwas farmate hain ke Hazrat Abdullah bin Masood jab raat ko jaag jate to farmate: Aye logo! (tahaqeeq tumhare pass tumhare rab ki taraf se daleel aachuki, aur hum ne tumhari taraf khule roshan noor ko utara).

حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ الْمُخْتَارِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا تَحَرَّكَ مِنَ اللَّيْلِ ، قَالَ : " ﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمْ بُرْهَانٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ نُورًا مُبِينًا ﴾ [ النساء : ١٧٤ ] "