3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


Who permitted making up before the imam turns

‌مَنْ رَخَّصَ أَنْ يَقْضِيَ قَبْلَ أَنْ يَنْحَرِفَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3126

Hazrat Abdullah narrates that when the Imam (prayer leader) turns away (after the final sitting of prayer), then you may get up and do whatever you like. Do not wait for him to stand up or change his position.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ جب امام سلام پھیر دے تو اٹھ کر جو مرضی چاہے کرو۔ اس کے اٹھنے اور جگہ بدلنے کا انتظار نہ کرو۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh jab imam salam pher de to uth kar jo marzi chahe karo iske uthne aur jagah badalne ka intezar na karo

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : « إِذَا سَلَّمَ الْإِمَامُ فَقُمْ وَاصْنَعْ مَا شِئْتَ »، يَقُولُ : « لَا تَنْتَظِرْ قِيَامَهُ وَلَا تُحَوُّلَهُ مِنْ مَجْلِسِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3127

Hazrat Nafi narrates that Hazrat Ibn Umar used to offer the rest of the prayer (after the Imam finished) and wouldn't wait for the Imam to get up. Hazrat Qasim and Hazrat Salim used to do the same.

حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمرباقی ماندہ نماز ادا کرلیتے تھے اور امام کے اٹھنے کا انتظار نہیں کیا کرتے تھے۔ حضرت قاسم اور حضرت سالم بھی یونہی کرتے تھے۔

Hazrat Nafe farmate hain keh Hazrat Ibn Umar baqi menda namaz ada kar lete thay aur Imam ke uthne ka intezar nahin kiya karte thay. Hazrat Qasim aur Hazrat Salim bhi yunhi karte thay.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، « أَنَّهُ كَانَ يَقْضِي وَلَا يَنْتَظِرُ الْإِمَامَ » قَالَ : وَكَانَ الْقَاسِمُ ، وَسَالِمٌ ، وَنَافِعٌ ، يَفْعَلُونَ ذَلِكَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3128

Hazrat Abu Hurairah narrates that once I offered prayer in Madinah. Some of my rakats were missed from praying with the congregation. When the Imam turned to offer salam, I got up to complete my remaining prayer. Meanwhile, a man standing next to me pulled me hard and said, "You should not stand up until the Imam turns around." I mentioned this incident to Hazrat Abu Saeed. He did not consider my action to be makrooh (undesirable) at all.

حضرت ابو ہارون کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں نے مدینہ منورہ میں نماز پڑھی تو میری کچھ نماز جماعت سے رہ گئی۔ جب امام نے سلام پھیرلیا تو میں باقی ماندہ نماز کو ادا کرنے کے لیے کھڑا ہوگیا۔ اتنے میں میرے ساتھ کھڑے ایک آدمی نے مجھے زور سے کھینچا اور کہا کہ جب تک امام رخ نہ پھیرلے تمہیں کھڑا نہیں ہونا چاہیے۔ میں نے اس بات کا ذکر حضرت ابو سعید سے کیا تو انھوں نے میرے عمل کو بالکل مکروہ خیال نہ فرمایا۔

Hazrat Abu Haroon kehte hain ki ek martaba maine Madina Munawwara mein namaz parhi to meri kuch namaz jamaat se reh gai. Jab imam ne salam pher liya to main baqi mandah namaz ko ada karne ke liye khara hogaya. Itne mein mere sath khare ek aadmi ne mujhe zor se khencha aur kaha ki jab tak imam rukh na pher le tumhen khara nahin hona chahiye. Maine is baat ka zikar Hazrat Abu Saeed se kiya to unhon ne mere amal ko bilkul makruh khayal na farmaya.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو هَارُونَ ، قَالَ : صَلَّيْتُ بِالْمَدِينَةِ فَسَبَقْتُ بِبَعْضِ الصَّلَاةِ ، فَلَمَّا سَلَّمَ الْإِمَامُ قُمْتُ لِأَقْضِيَ مَا سَبَقْتُ ، فَجَبَذَنِي رَجُلٌ كَانَ إِلَى جَنْبِي ، ثُمَّ قَالَ : كَانَ يَنْبَغِي لَكَ أَنْ لَا تَقُومَ حَتَّى يَنْحَرِفَ ، قَالَ : فَلَقِيتُ أَبَا سَعِيدٍ ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ ، فَكَأَنَّهُ لَمْ يَكْرَهْ مَا صَنَعْتُ " أَوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3129

Hazrat Urwah, while advising his son Hisham, said, "O my son! When I finish offering my prayer, I sit and recite Tasbih and Takbir. If any part of your prayer is left, then you may stand up and complete it."

حضرت عروہ نے اپنے بیٹے ہشام کو نصیحت کرتے ہوئے فرمایا ” اے میرے بیٹے ! جب میں سلام پھیر لیتا ہوں تو بیٹھ کر تسبیح وتکبیر پڑھتا ہوں، جس کی نماز باقی رہ جائے وہ اسے اٹھ کر پورا کرلے “

Hazrat Urwa ne apne bete Hisham ko nasihat karte hue farmaya "Ae mere bete! Jab main salam pher leta hun to baith kar tasbeeh-o-takbeer parhta hun, jis ki namaz baqi reh jaye wo use uth kar pura karle"

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « يَا بُنَيَّ ، إِذَا سَلَّمْتَ فَإِنِّي أَجْلِسُ فَأُسَبِّحُ وَأُكَبِّرُ ، فَمَنْ بَقِيَ عَلَيْهِ شَيْءٌ مِنْ صَلَاتِهِ فَلْيَقُمْ فَلْيَقْضِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3130

Hazrat Ata says: "Wait for the Imam for a little while, if he remains seated then get up and leave him."

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ امام کا تھوڑا سا انتظار کرلے، اگر وہ بیٹھا رہے تو اٹھے جائے اور اسے چھوڑ دے۔

Hazrat Ata farmate hain keh imam ka thora sa intezar karle, agar wo betha rahe to uthaye jaye aur usay chhor de.

حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : « انْتَظِرْهُ قَلِيلًا ، فَإِنْ جَلَسَ فَقُمْ وَدَعْهُ »