3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


When a child is commanded to pray

‌مَتَى يُؤْمَرُ الصَّبِيُّ بِالصَّلَاةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3481

Hazrat Sabra bin Ma'bad Jahni narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that when a child reaches the age of seven, order him to pray. If he leaves prayer after reaching the age of ten, then beat him.

حضرت سبرہ بن معبد جہنی کہتے ہیں کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جب بچہ سات سال کا ہوجائے تو اسے نماز کا حکم دو ، اگر دس سال کا ہو کر بھی نماز چھوڑے تو اسے مارو۔

Hazrat Sabra bin Maabad Jahni kehte hain ke Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke jab bachcha saat saal ka ho jaye to usse namaz ka hukum do, agar das saal ka ho kar bhi namaz chhode to usse maro.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ سَبْرَةَ بْنِ مَعْبَدٍ الْجُهَنِيُّ قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ جَدِّي قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا بَلَغَ الْغُلَامُ سَبْعَ سِنِينَ فَمُرُوهُ بِالصَّلَاةِ ، فَإِذَا بَلَغَ عَشْرًا فَاضْرِبُوهُ عَلَيْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3482

The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that when children reach the age of seven, order them to pray. If they do not pray even after reaching the age of ten, then beat them and separate their beds.

نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ارشاد ہے کہ جب بچے سات سال کے ہوجائیں تو انھیں نماز کا حکم دو ، اگر وہ دس سال کے ہو کر بھی نماز نہ پڑھیں تو انھیں مارو اور ان کے بستر الگ الگ کردو۔

Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka irshad hai keh jab bachay saat saal kay hojain to unhen namaz ka hukum do, agar wo das saal kay hokar bhi namaz na parhein to unhen maro aur un kay bistar alag alag kardo.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ سَوَّارٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ : « مُرُوا صِبْيَانَكَمْ بِالصَّلَاةِ إِذَا بَلَغُوا سَبْعًا ، وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْهَا إِذَا بَلَغُوا عَشْرًا ، وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ فِي الْمَضَاجِعِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3483

Hazrat Ibn Abbas used to say that wake the child up for prayer, even if he only performs one prostration.

حضرت ابن عباس فرمایا کرتے تھے کہ بچے کو نماز کے لیے جگاؤ، وہ نماز پڑھے خواہ ایک سجدہ ہی کیوں نہ کرے۔

Hazrat Ibn Abbas farmaya karte thay keh bachay ko namaz ke liye jagaao, woh namaz parhay khawah aik sajda hi kyun na kare.

حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمُّ يُونُسَ ، خَادِمُ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَتْ : كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : « أَيْقِظُوا الصَّبِيَّ يُصَلِّي وَلَوْ سَجْدَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3484

Once Hazrat Umar passed by a woman who was waking her child up for prayer, and he was being stubborn. Hazrat Umar said to her, "Leave him be, prayer is not obligatory upon him until he reaches puberty."

حضرت عمر ایک مرتبہ ایک عورت کے پاس سے گذرے وہ اپنے بچے کو نماز کے لیے جگا رہی تھی، اور وہ ضد کررہا تھا۔ حضرت عمرنے اس سے فرمایا کہ اسے چھوڑ دو ، بالغ ہونے تک اس پر نماز فرض نہیں ہے۔

Hazrat Umar aik martaba aik aurat ke paas se guzre woh apne bache ko namaz ke liye jaga rahi thi, aur woh zid kar raha tha. Hazrat Umar ne us se farmaya keh usay chhor do, baligh hone tak us par namaz farz nahi hai.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى ، عَنِ امْرَأَةٍ مِنْهُمْ عَنْ جَدَّةٍ لَهَا أَنَّ عُمَرَ ، مَرَّ بِامْرَأَةٍ وَهِيَ تُوقِظُ صَبِيًّا لَهَا يُصَلِّي وَهُوَ يَتَلَكَّأُ ، فَقَالَ : « دَعِيهِ ، فَلَيْسَتْ عَلَيْهِ حَتَّى يَعْقِلَهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3485

Hazrat Ibn Umar states that a child should be taught prayer when he can distinguish between right and left.

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ بچے کو اس وقت نماز سکھائی جائے گی جب اسے دائیں اور بائیں کی تمیز ہوجائے۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain keh bachay ko us waqt namaz sikhayi jaye gi jab usay dayen aur baen ki tameez hojaye.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : « يُعَلَّمُ الصَّبيُّ الصَّلَاةَ إِذَا عَرَفَ يَمِينَهُ مِنْ شِمَالِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3486

Hazrat A'mash narrates that Hazrat Ibrahim used to teach his child prayer when his milk teeth would break and new ones would emerge.

حضرت اعمش کہتے ہیں کہ حضرت ابراہیم بچے کو اس وقت نماز سکھایا کرتے تھے جب اس کے دودھ کے دانت ایک مرتبہ ٹوٹ کر نکل آتے تھے۔

Hazrat Amash kehte hain ke Hazrat Ibrahim bachay ko us waqt namaz sikhaya karte thay jab uske doodh ke daant aik martaba toot kar nikal aate thay.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَحَفْصٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « كَانَ يُعَلَّمُ الصَّبيُّ الصَّلَاةَ إِذَا أَثْغَرَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3487

Hazrat Ibrahim said that the predecessors used to teach their children prayer when their milk teeth used to break once and come back again.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اسلاف بچوں کو نماز اس وقت سکھایا کرتے تھے جب ان کے دودھ کے دانت ایک مرتبہ ٹوٹ کر دوبارہ نکل آیا کرتے تھے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke Aslaf bachon ko namaz us waqt sikhaya karte thay jab un ke doodh ke daant aik martaba toot kar dubara nikal aaya karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « كَانُوا يُعَلِّمُونَ الصِّبْيَانَ الصَّلَاةَ إِذَا أثْغَرُوا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3488

Hazrat Urwah (RA) used to teach children prayer when they reached the age of understanding, and used to make them observe fasting when they had the strength to do so.

حضرت عروہ بچوں کو نماز اس وقت سکھاتے جب ان میں عقل آجاتی اور روزہ اس وقت رکھواتے تھے جب ان میں اس کی طاقت ہوتی۔

Hazrat Urwa bachon ko namaz us waqt sikhatay jab un mein aql aajati aur roza us waqt rakhwatay thay jab un mein us ki taqat hoti.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : « كَانَ يُعَلِّمُ بَنِيهِ الصَّلَاةَ إِذَا عَقَلُوا ، وَالصَّوْمَ إِذَا طَاقُوا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3489

Hazrat Abdullah Ibn Umar (R.A) said that when a child starts counting to twenty, he should be ordered to pray.

حضرت عبد الرحمن یحصبی فرماتے ہیں کہ جب بچہ بیس تک گننے لگے تو اسے نماز کا حکم دیا جائے گا۔

Hazrat Abdul Rahman Yahsabi farmate hain ke jab bachcha bees tak ginne lage to use namaz ka hukm diya jaye ga.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْيَحْصِبِيِّ ، قَالَ : « يُؤْمَرُ الصَّبِيُّ بِالصَّلَاةِ إِذَا عَدَّ عِشْرِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3490

It is narrated in another narration.

ایک اور سند سے یونہی منقول ہے۔

aik aur sanat se yoonhi manqool hai

حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنِ امْرَأَةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْيَحْصِبِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْيَحْصِبِيِّ ، بِمِثْلِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3491

Hazrat Mak'hul said that when a child reaches the age of seven years, he should be ordered to pray, and when he reaches the age of ten years, he should be beaten for leaving prayer.

حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ بچہ جب سات سال کا ہوجائے تو اسے نماز کا حکم دیا جائے گا اور دس سال کا ہونے پر اسے نماز چھوڑنے کی وجہ سے مارا جائے گا۔

Hazrat Makhool farmate hain keh bachcha jab saat saal ka hojaye to usay namaz ka hukum diya jaye ga aur das saal ka hone par usay namaz chhorne ki wajah se mara jaye ga.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، قَالَ : « يُؤْمَرُ الصَّبيُّ بِهَا إِذَا بَلَغَ السَّبْعَ ، وَيُضْرَبُ عَلَيْهَا إِذَا بَلَغَ عَشْرًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3492

"Hazrat Maimoon bin Mihran says that when a child becomes an adult, he should be ordered to pray."

حضرت میمون بن مہران فرماتے ہیں کہ بچہ جب بالغ ہوجائے تو اسے نماز کا حکم دیا جائے گا۔

Hazrat Maimoon bin Mehran farmate hain ke baccha jab baligh hojae to usay namaz ka hukum diya jae ga.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ : « يُؤْمَرُ بِهَا إِذَا بَلَغَ حُلُمَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3493

Hazrat Abu Ishaq used to teach children prayer when they were between the ages of seven and ten.

حضرت ابو اسحاق بچے کو نماز اس وقت سکھایا کرتے تھے جب اس کی عمر سات سال سے دس سال کے درمیان ہوتی۔

Hazrat Abu Ishaq bache ko namaz us waqt sikhaya karte thay jab us ki umar saat saal se das saal ke darmiyaan hoti.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ : « كَانَ يُعَلَّمُ الصَّبيُّ مَا بَيْنَ سَبْعِ سِنِينَ إِلَى عَشْرِ سِنِينَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3494

Hazrat Ja'far narrates from his father that Hazrat Ali bin Hussain used to order the children to combine Zuhr and Asr prayers and combine Maghrib and Isha prayers. Someone said to him that in this way they would be praying without the actual prayer time. Hazrat Ali bin Hussain said that it is better than them sleeping without praying.

حضرت جعفر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت علی بن حسین بچوں کو حکم دیتے تھے کہ ظہر اور عصر کی نماز کو اکٹھاپڑھیں اور مغرب و عشاء کی نماز اکٹھا پڑھ لیں۔ کسی نے ان سے کہا کہ اس طرح تو وہ بغیر وقت کے نماز پڑھیں گے۔ حضرت علی بن حسین نے فرمایا کہ یہ اس سے بہتر ہے کہ وہ نماز پڑھے بغیر سو جائیں۔

Hazrat Jaffar apne walid se riwayat karte hain ki Hazrat Ali bin Hussain bachchon ko hukm dete the ki Zuhr aur Asr ki namaz ko ikatha parhein aur Maghrib o Isha ki namaz ikatha parh lein. Kisi ne unse kaha ki is tarah to woh baghair waqt ke namaz parhein ge. Hazrat Ali bin Hussain ne farmaya ki yeh is se behtar hai ki woh namaz parhe baghair so jayen.

حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ، يَأْمُرُ الصِّبْيَانَ أَنْ يُصَلُّوا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ، وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا ، فَيُقَالُ : يُصَلُّونَ الصَّلَاةَ لِغَيْرِ وقْتِهَا ، فَيَقُولُ : « هَذَا خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَنَامُوا عَنْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3495

Hazrat Ibn Sirin said that a child should be taught prayer when he begins to distinguish between right and left.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ بچے کو نماز اس وقت سکھائی جائے گی جب وہ دائیں اور بائیں کی تمیز کرنے لگے۔

Hazrat Ibn Seerin farmate hain keh bachay ko namaz us waqt sikhayi jaye gi jab woh dayen aur baen ki tameez karne lage.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ : « يُعَلَّمُ الصَّبيُّ الصَّلَاةَ إِذَا عَرَفَ يَمِينَهُ مِنْ شِمَالِهِ » ⦗ص:٣٠٦⦘

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3496

"The same is narrated from Hazrat Ibn Umar."

حضرت ابن عمر سے بھی یونہی منقول ہے۔

Hazrat Ibn Umar se bhi yunhi manqol hai.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3497

Hazrat Abdullah said, "Make children accustomed to prayer."

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ بچوں کو نماز کا عادی بناؤ۔

Hazrat Abdullah farmate hain ke bachon ko namaz ka aadi banao.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عُمَارَةَ ، عَنْ أَبِي أَلَاحْوَصِ قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « حَافِظُوا عَلَى أَبْنَائِكُمْ عَلَى الصَّلَاةِ »