Abu Wael narrates that Hazrat Umar wrote to Hazrat Abdullah that when in a group of inheritors, one is closer to the mother, then the wealth should be given to that person.
ابو وائل فرماتے ہیں کہ حضرت عمر نے حضرت عبداللہ کو لکھا کہ جب عصبہ میں کوئی ماں کے زیادہ قریب ہو تو مال اسی کو دو ۔
Abu Wael farmate hain keh Hazrat Umar ne Hazrat Abdullah ko likha keh jab asba mein koi maan ke zyada qareeb ho to maal usi ko do.
Haris narrated from Hazrat Ali (R.A) who said that the Messenger of Allah (ﷺ) ruled that debt should be paid before the will, and you people recite this verse: (After the payment of bequests he may have bequeathed or a debt.) and real brothers will inherit, not stepbrothers.
حارث حضرت علی (رض) سے روایت کرتے ہیں فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قرض کا وصیت سے پہلے فیصلہ فرمایا اور تم یہ آیت پڑھتے ہو (مِنْ بَعْدِ وَصِیَّۃٍ یُوصَی بِہَا ، أَوْ دَیْنٍ ) اور حقیقی بھائی وارث ہوں گے نہ کہ باپ شریک۔
Haris Hazrat Ali (RA) se riwayat karte hain farmaya keh Rasul Allah (SAW) ne qarz ka wasiyat se pehle faisla farmaya aur tum ye ayat parhte ho (min ba'di wasiyatin yuusi biha aw dain) aur haqeeqi bhai waris honge na keh baap sharik.
Malik bin Mughis said: I asked Shabi about three real paternal uncles and two half-paternal uncles. He said: The property belongs to the half-paternal uncles.
مالک بن مِغْول فرماتے ہیں کہ میں نے شعبی سے تین حقیقی چچا زاد اور دو باپ شریک چچا زاد کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے فرمایا کہ مال باپ شریک چچا زادوں کے لیے ہے۔
Maalik bin Maghol farmate hain ki maine Shabi se teen haqeeqi chacha zaad aur do baap sharik chacha zaad ke baare mein sawal kiya to unhon ne farmaya ki maal baap sharik chacha zaadon ke liye hai.