Regarding a man who fasts voluntarily then breaks his fast
فِي الرَّجُلِ يَصُومُ تَطَوُّعًا ثُمَّ يُفْطِرُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 9092
Hazrat Saeed bin Jubair narrates that Hazrat Ayesha and Hazrat Hafsah kept a fast and then broke it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered them to make up for this fast.
حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ اور حضرت حفصہ نے روزہ رکھا اور پھر توڑ دیا۔ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں اس روزے کی قضا کرنے کا حکم دیا۔
Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain keh Hazrat Ayesha aur Hazrat Hafsa ne roza rakha aur phir tor diya. Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unhen is rozey ki qaza karne ka hukum diya.
Hazrat Usman Batti narrates that Hazrat Anas bin Sirin observed a fast on the day of Arafat, but he felt very thirsty and broke his fast. Afterwards, he asked many companions of the Prophet (peace be upon him) about it, and they all instructed him to make up for it by fasting for one day.
حضرت عثمان بتی فرماتے ہیں کہ حضرت انس بن سیرین نے یوم عرفہ کو روزہ رکھا، لیکن انھیں شدید پیاس لگی اور انھوں نے روزہ توڑ دیا۔ اس کے بعد انھوں نے بہت سے صحابہ کرام سے اس بارے میں سوال کیا تو سب نے اس کے بدلے ایک دن کی قضاء کرنے کا حکم دیا۔
Hazrat Usman Batti farmate hain keh Hazrat Anas bin Sireen ne Yom Arafa ko roza rakha, lekin unhen shadeed pyaas lagi aur unhon ne roza tor diya. Iss ke baad unhon ne bahut se sahaba karam se iss baray mein sawal kiya to sab ne iss ke badle ek din ki qaza karne ka hukum diya.
Hazrat Abdul Rahman bin Yazid bin Jabir narrates that I asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about a person who observes fast and then breaks it. He (peace and blessings of Allah be upon him) said that he should make up for it for one day.
حضرت عبدالرحمن بن یزید بن جابر فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت مکحول سے اس شخص کے بارے میں سوال کیا جو روزہ رکھے اور پھر اسے توڑ دے۔ انھوں نے فرمایا کہ وہ ایک دن کی قضا کرے گا۔
Hazrat Abdul Rahman bin Yazid bin Jabir farmate hain keh maine Hazrat Makhool se is shaks ke bare mein sawal kya jo roza rakhe aur phir use tor de. Unhon ne farmaya keh woh ek din ki qaza kare ga.
Hazrat Hassan (may Allah be pleased with him) said that if a person eats Suhoor (pre-dawn meal), then fasting becomes obligatory upon him. If he breaks the fast, then making it up (Qadha) is compulsory for him.
حضرت حسن فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے سحری کھائی تو اس پر روزہ واجب ہوگیا، اگر اس نے روزہ توڑا تو اس پر قضاء لازم ہے۔
Hazrat Hassan farmate hain keh agar kisi aadmi ne sehri khai to us par roza wajib hogaya, agar us ne roza tora to us par qaza lazim hai.
Hazrat Abdullah bin Muslim narrates that if Hazrat Ata and Hazrat Mujahid went to meet someone and they were fasting, and in this situation, they were invited to eat, they would break their fast and say that we would make up for it by fasting for one day.
حضرت عبداللہ بن مسلم فرماتے ہیں کہ حضرت عطاء اور حضرت مجاہد اگر کسی آدمی سے ملاقات کے لیے جاتے اور ان حضرات کا روزہ ہوتا۔ اس حالت میں انھیں کھانے کی دعوت دی جاتی تو یہ روزہ توڑ دیتے اور فرماتے کہ ہم اس کے بدلے ایک دن کی قضا کرلیں گے۔
Hazrat Abdullah bin Muslim farmate hain keh Hazrat Ata aur Hazrat Mujahid agar kisi aadmi se mulaqat ke liye jate aur in hazrat ka roza hota. Iss halat mein inhen khane ki dawat di jati to yeh roza tor dete aur farmate keh hum iss ke badle ek din ki qaza kar len ge.