11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ
A man vows to fast a day, and that day comes while he is breaking his fast or on Eid
الرَّجُلُ يَجْعَلُ عَلَيْهِ نَذْرًا أَنْ يَصُومَ يَوْمًا، فَيَأْتِيَ ذَلِكَ الْيَوْمُ عَلَى فِطْرٍ أَوْ أَضْحَى
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12190
Hazrat Sha'bi narrates: I asked Hazrat Hakam and Hazrat Hammad about a woman who vowed to fast every Friday. What if Eid-ul-Fitr or Eid-ul-Adha falls on Friday? Both of them replied: She should fast on another day instead and also offer expiation.
حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم اور حضرت حماد سے دریافت کیا کہ ایک عورت نے نذر مانی ہے کہ وہ ہر جمعہ کے دن روزہ رکھے گی، پھر اگر اس دن عید الفطر یا عید الاضحی آجائے ؟ آپ دونوں نے فرمایا : اس کے بدلے دوسرے دن روزہ رکھے اور اس کا کفارہ ادا کرے۔
Hazrat Shubah farmate hain keh maine Hazrat Hukam aur Hazrat Hammad se daryaft kiya keh ek aurat ne nazar mani hai keh woh har jummah ke din roza rakhe gi, phir agar us din Eid-ul-Fitr ya Eid-ul-Adha ajaye? Aap dono ne farmaya: Iske badle dusre din roza rakhe aur iska kaffara ada kare.
شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ ، وَحَمَّادًا ، عَنْ امْرَأَةٍ نَذَرَتْ أَنْ تَصُومَ كُلَّ جُمُعَةٍ ، فَوَافَقَ ذَلِكَ الْيَوْمُ يَوْمَ فِطْرٍ ، أَوْ أَضْحَى ، فَقَالَ : « تَقْضِي يَوْمًا مَكَانَهُ وَتُكَفِّرُهُ »