11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ
Regarding a man vowing to sacrifice at a place, pray there, or walk to it
فِي الرَّجُلِ يَجْعَلُ عَلَيْهِ النَّذْرَ إِلَى الْمَوْضِعِ، فَيُنْحَرُ فِيهِ، أَوْ يُصَلِّي، أَوْ يُمْشَى إِلَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 12438
Hazrat Maymunah bint Harram Al-Hilaliyyah narrates that my father met the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He was in his row. You (peace and blessings of Allah be upon him) asked my father, so he said: I have vowed to sacrifice in Buwanah (seashore). You (peace and blessings of Allah be upon him) asked: Is there any idol, statue there? My father replied: No. You (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: Fulfill your vow where you made it.
حضرت میمونہ بنت کردم الیساریہ فرماتی ہیں میرے والد کی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ملاقات ہوئی وہ ان کے ردیف تھے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے میرے والد سے دریافت کیا تو انھوں نے کہا کہ میں نے نذر مانی ہے کہ بوانہ (ساحل سمندر) میں قربانی کروں گا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت فرمایا کیا وہاں کوئی بت، مورتی ہے ؟ میرے والد نے جواب دیا کہ نہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان سے فرمایا : اپنی نذر وہاں پوری کر جہاں تو نے نذر مانی ہے۔
Hazrat Maimoona binat Harim Al-Asariyah farmati hain merey wald ki Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se mulaqat hui woh unke radif thay, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne merey wald se daryaft kiya to unhon ne kaha ke maine nazr maani hai ke Bawana (Sahil-e-Samander) mein qurbani karoon ga? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne daryaft farmaya kya wahan koi but, moorti hai? Merey wald ne jawab diya ke nahin, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unse farmaya: Apni nazr wahan poori kar jahan tu ne nazr maani hai.
مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيِّ ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ كَرَدْمِ الْيَسَارِيَّةِ ، أَنَّ أَبَاهَا لَقِيَ النَّبِيَّ ﷺ وَهِيَ رَدِيفَةٌ لَهُ ، فَسَأَلَهُ فَقَالَ : إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَنْحَرَ بِبُوَانَةَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « هَلْ بِهَا وَثَنٌ ؟» قَالَتْ : قَالَ أَبِي : لَا ، قَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ : « فَأَوْفِ بِنَذْرِكَ حَيْثُ قَدَّرْتَ »