13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


What they said about a man who buys a slave girl who is pregnant or has intercourse with her: What is said about that?

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَشْتَرِي الْجَارِيَةَ وَهِيَ حَامِلٌ أَوْ يُصِيبُهَا، مَا قَالُوا فِي ذَلِكَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 17456

Hazrat Abdullah bin Abi Zayd (R.A) inquired from Hazrat Abdullah bin Abbas (R.A) whether a man could have sexual intercourse with a slave girl if he bought her and she was pregnant? He said no. Then he recited the verse of the Holy Quran (translation): And for those who are pregnant, their term is until they give birth.

حضرت عبید اللہ بن ابی زیاد (رض) نے حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے سوال کیا کہ اگر کوئی آدمی باندی خریدے اور وہ حاملہ ہو تو کیا اس سے جماع کرسکتا ہے ؟ انھوں نے فرمایا نہیں۔ پھر قرآن مجید کی آیت پڑھی (ترجمہ) حمل والی عورتوں کی عدت یہ ہے کہ وہ بچے کو جنم دے دیں۔

Hazrat Ubaid Ullah bin Abi Ziad (RA) ne Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) se sawal kya keh agar koi aadmi bandi kharede aur wo hamila ho to kya us se jima kar sakta hai? Unhon ne farmaya nahin. Phir Quran Majeed ki ayat padhi (tarjuma) Hamal wali auraton ki iddat yeh hai keh wo bache ko janam de den.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ رَجُلٍ اشْتَرَى جَارِيَةً وَهِيَ حَامِلٌ أَيَطَؤُهَا ؟ قَالَ : « لَا »، وَقَرَأَ : ﴿ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ﴾ [ الطلاق : ٤ ]