17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
A man witnesses food being measured in front of him
الرَّجُلُ يَشْهَدُ الطَّعَامَ يُكَالُ بَيْنَ يَدَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20064
Hazrat Ziyad said that I asked Hazrat Saeed bin Musayyib that if a man buys grain after measuring it, is it permissible for another man to buy it based on the first man's measurement? He said, "No, rather it is necessary to have it measured in front of oneself."
حضرت زیاد فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن مسیب سے سوال کیا کہ اگر کوئی آدمی غلے کو ماپ کر خریدے تو کیا دوسرے آدمی کے لیے اس کے ماپنے پر اکتفاء کرتے ہوئے خریدنا ٹھیک ہے ؟ انھوں نے فرمایا نہیں بلکہ اپنے سامنے ماپ کرانا ضروری ہے۔
Hazrat Ziyad farmate hain ke maine Hazrat Saeed bin Musayyab se sawal kiya ke agar koi aadmi ghale ko maap kar kharede to kya dusre aadmi ke liye uske maapne par iqtifa karte hue kharidna theek hai? Unhon ne farmaya nahin balke apne samne maap karana zaroori hai.
حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ زِيَادٍ ، مَوْلَى آلِ سَعِيدٍ ، قَالَ : قُلْتُ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ : رَجُلٌ ابْتَاعَ طَعَامًا فَاكْتَالَهُ أَيَصْلُحُ لِي أَنْ أَشْتَرِيَهُ بِكَيْلِ الرَّجُلِ ؟ فَقَالَ : « لَا ، حَتَّى يُكَالَ بَيْنَ يَدَيْكَ »