17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ On a man dying with a debt due at a future date
فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ إِلَى أَجَلٍ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 21092
Hazrat Ibn Shahab, Hazrat Abu Bakr bin Muhammad and Hazrat Saad bin Ibrahim (RA) state that the legal heirs will pay the debt on time.
حضرت ابن شہاب، حضرت ابوبکر بن محمد اور حضرت سعد بن ابراہیم (رض) فرماتے ہیں کہ ورثاء مقررہ وقت تک قرض کی ادائیگی کریں گے۔
Hazrat Ibn Shahab, Hazrat Abubakar bin Muhammad aur Hazrat Saad bin Ibrahim (RA) farmate hain keh waris muqarara waqt tak qarz ki adaegi karenge.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَابْنِ شِهَابٍ ، وَأَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، وَسَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، كَانُوا « يَقْضُونَ فِي دَيْنِهِ إِلَى أَجَلٍ »