17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


On a man finding an abandoned child and spending on him

‌فِي الرَّجُلِ يَلْتَقِطُ الصَّبِيَّ فَيُنْفِقُ عَلَيْهِ

الأسمالشهرةالرتبة
جَابِرٍ جابر بن عبد الله الأنصاري صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21140

Hazrat Amir (R.A) said that if someone spends on an abandoned child (foundling) then (later) there is no obligation on that child (towards him).

حضرت عامر (رض) فرماتے ہیں کہ اگر کوئی لقیط ( گرے پڑے بچہ ) پر خرچ کرے تو ( بعد میں ) اس بچہ پر کچھ لازم نہیں ہے۔

Hazrat Aamir (RA) farmate hain keh agar koi laqeet ( gire pare bachcha ) par kharch kare to ( baad mein ) us bachcha par kuch lazim nahi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، " فِي الرَّجُلِ يُنْفِقُ عَلَى اللَّقِيطِ قَالَ : لَا شَيْءَ لَهُ "