17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding trade and the desire for it.
فِي التِّجَارَةِ وَالرَّغْبَةِ فِيهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22187
Hazrat Umar (R.A) said: "Three journeys have been written for you, Hajj and Umrah, Jihad in the way of Allah, and the trade of a man in any of these ways, seeking from the bounty of Allah with his wealth is more beloved to me than that I die on my bed, and if I said that this is martyrdom, then surely I see that it is martyrdom."
حضرت عمر (رض) ارشاد فرماتے ہیں کہ تمہارے لیے تین سفر لکھ دئیے گئے ہیں، حج اور عمرہ کے لیے ، اللہ کے راستہ میں جہاد کے لئے، اور آدمی کا تجارت کرنا اِ س طریقوں میں سے کسی ایک طریقہ پر، اپنے مال سے اللہ کے فضل سے تلاش کرنا مجھے اس بات سے زیادہ پسند ہے کہ میں اپنے بستر پر مروں، اور اگر میں کہتا کہ یہ شہادت ہے تو البتہ میں دیکھتا ہوں کہ یہ شہادت ہے۔
Hazrat Umar (RA) irshad farmate hain ke tumhare liye teen safar likh diye gaye hain, Hajj aur Umrah ke liye, Allah ke rasta mein jihad ke liye, aur aadmi ka tijarat karna in tariqon mein se kisi aik tariqa par, apne maal se Allah ke fazal se talaash karna mujhe is baat se zyada pasand hai ke main apne bistar par marun, aur agar main kehta hun ke yeh shahadat hai to albatta main dekhta hun ke yeh shahadat hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى أَبُو نَعَامَةَ ، سَمِعَهُ وَقَالَ : حَدَّثَنَا حُجَيْرُ بْنُ الرَّبِيعِ الْعَدَوِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، يَقُولُ : « كُتِبَتْ عَلَيْكُمْ ثَلَاثَةُ أَسْفَارٍ الْحَجُّ ، وَالْعُمْرَةُ ، وَالْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، وَالرَّجُلُ يَسْعَى بِمَالِهِ فِي وَجْهٍ مِنْ هَذِهِ الْوُجُوهِ ، أَبْتَغِي بِمَالِي مِنْ فَضْلِ اللَّهِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَمُوتَ عَلَى فِرَاشِي ، وَلَوْ قُلْتَ إِنَّهَا شَهَادَةٌ ، لَرَأَيْتَ أَنَّهَا شَهَادَةٌ »