17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
People pass by camels.
الْقَوْمُ يَمُرُّونَ بِالْإِبِلِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22301
Hazrat Abu Saeed Khudri (R.A.) narrated that it is not lawful for anyone to use the milk of a camel whose udders have been tied, without permission, for verily, the tying of its udders is its seal (i.e., one cannot use from it anymore). And if the people (nation) become destitute by the closure of the highway, then call out to the shepherd three times. If he responds to your call, then take from him and drink. Otherwise, two persons should catch it and milk it and drink.
حضرت ابو سعید خدری (رض) ارشاد فرماتے ہیں کہ کسی شخص کے لیے جائز نہیں کہ وہ کسی کی اونٹنی کا دودھ بغیر اجازت استعمال کرے جس اونٹنی کے تھنوں کو باندھا گیا ہو، بیشک اس کے تھنوں کو باندھنا اس کی مہر ہے (یعنی اب اس میں سے استعمال نہیں کرسکتے) اور اگر لوگ (قوم) زاد راہ ختم کر کے مفلس ہوجائیں تو پھر چرواہے کو تین بار پکارو، اگر وہ تمہاری پکار کا جواب دے تو اس سے لے کر پی لو، وگرنہ دو شخص اس کو پکڑیں اور دودھ نکال کر پی لیں۔
Hazrat Abu Saeed Khudri (RA) irshad farmate hain ke kisi shakhs ke liye jaiz nahi ke woh kisi ki untni ka doodh baghair ijazat istemal kare jis untni ke thonon ko bandha gaya ho, beshak uske thonon ko bandhna uski mahar hai (yani ab is mein se istemal nahi karsakte) aur agar log (qaum) zad raah khatam kar ke muflis hojain to phir charwahe ko teen baar pukaro, agar woh tumhari pukar ka jawab de to us se le kar pi lo, warna do shakhs usko pakren aur doodh nikal kar pi len.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِصْمَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، يَقُولُ : « لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يَحْلُبَ نَاقَةَ رَجُلٍ مَصْرُورَةً إِلَّا بِإِذْنِ صَاحِبِهَا ، أَلَا إِنَّ خَاتَمَهَا صِرَارُهَا ، فَإِنْ أَرْمَلَ الْقَوْمُ فَيُنَادِي الرَّاعِي ثَلَاثًا ، فَإِنْ أَجَابَ شَرِبُوا ، وَإِلَّا فَلْيُمْسِكْهُ رَجُلَانِ وَلْيَشْرَبُوا »