17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


What a judge should begin with when issuing judgments.

‌فِي الْقَاضِي مَا يَنْبَغِي أَنْ يَبْدَأَ بِهِ فِي قَضَائِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22990

Hazrat Shuraih narrates that Hazrat Umar (R.A) wrote to him, 'If any matter arises that is mentioned in the Quran, then decide according to it, and do not let the people put you in trial by it. If any matter arises that is not in the Quran, then look at the Sunnah of the Holy Prophet (PBUH) and decide according to it. And if any matter arises that is neither in the Quran nor in the Sunnah of the Holy Prophet (PBUH), then see what the consensus of the people is and take that decision. And if a matter arises that is neither in the Quran, nor in the Sunnah of Prophet Muhammad (PBUH), and no one has given a verdict on it before you, then there are two options for you: if you want to give your opinion through Ijtihad and go ahead of the people, then you can go ahead, and if you want to stay behind, then you can stay behind too. I think it is better for you to stay behind.'

حضرت شریح فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے ان کو لکھا، اگر کوئی معاملہ ایسا ہو جو قرآن میں ہو تو اس کے مطابق فیصلہ کرو اور آپ کو لوگ اس سے آزمائش میں مبتلا نہ کردیں، اور اگر کوئی معاملہ ایسا آجائے جو قرآن میں نہ ہو تو حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سنت کو دیکھ کر اس کے مطابق فیصلہ کرو، اور اگر کوئی معاملہ ایسا ہو جو نہ قرآن میں ہو اور نہ ہی رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سنت میں ہو تو پھر دیکھو جس چیز پر لوگوں کا اجماع ہوا ہے اس فیصلہ کو لے لو، اور اگر کوئی معاملہ ایسا آجائے جو نہ قرآن میں ہو، نہ ہی سنت رسول اللہ میں ہو اور نہ ہی آپ سے پہلے کسی نے اس کے متعلق فیصلہ کیا ہو تو پھر دو میں سے ایک معاملہ کو اختیار کرنا، اگر اپنی رائے سے اجتہاد کر کے لوگوں سے آگے نکلتا چاہتے ہو تو تم آگے نکل سکتے ہو اور اگر خود کو موخر رکھنا چاہو تو موخر بھی رہ سکتے ہو۔ میں موخر رہے میں ہی تمہاری بھلائی سمجھتا ہوں۔

Hazrat Shuraih farmate hain ki Hazrat Umar (RA) ne un ko likha, agar koi mamla aisa ho jo Quran mein ho to uske mutabiq faisla karo aur aap ko log us se aazmaish mein مبتلا na kar den, aur agar koi mamla aisa aa jaye jo Quran mein na ho to huzoor aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki sunnat ko dekh kar uske mutabiq faisla karo, aur agar koi mamla aisa ho jo na Quran mein ho aur na hi Rasul Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki sunnat mein ho to phir dekho jis cheez par logon ka ijma hua hai us faisla ko le lo, aur agar koi mamla aisa aa jaye jo na Quran mein ho, na hi sunnat Rasool Allah mein ho aur na hi aap se pehle kisi ne uske mutalliq faisla kiya ho to phir do mein se ek mamla ko ikhtiyar karna, agar apni raay se ijtihad kar ke logon se aage nikalta chahte ho to tum aage nikal sakte ho aur agar khud ko mukhar rakhna chaho to mukhar bhi reh sakte ho. Mein mukhar rahe mein hi tumhari bhalai samajhta hun.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ شُرَيْحٍ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ﵁ ، كَتَبَ إِلَيْهِ : " إِذَا جَاءَكَ شَيْءٌ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَاقْضِ بِهِ ، وَلَا يَلْفِتَنَّكَ عَنْهُ الرِّجَالُ ، فَإِنْ جَاءَكَ أَمْرٌ لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَانْظُرْ سُنَّةَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَاقْضِ بِهَا ، فَإِنْ جَاءَكَ مَا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ ، وَلَيْسَ فِيهِ سُنَّةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَانْظُرْ مَا اجْتَمَعَ النَّاسُ عَلَيْهِ فَخُذْ بِهِ ، فَإِنْ جَاءَكَ مَا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ ، وَلَمْ يَكُنْ فِيهِ سُنَّةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، وَلَمْ يَتَكَلَّمْ فِيهِ أَحَدٌ قَبْلَكَ فَاخْتَرْ أَيَّ الْأَمْرَيْنِ شِئْتَ : إِنْ شِئْتَ أَنْ تَجْتَهِدَ بِرَأْيِكَ وَتَقَدَّمَ فَتَقَدَّمْ ، وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَتَأَخَّرَ فَتَأَخَّرْ ، وَلَا أَرَى التَّأَخُّرَ إِلَّا خَيْرًا لَكَ "