17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding a man who acquires illicit wealth and then regrets it.
فِي الرَّجُلِ يُصِيبُ الْمَالَ الْحَرَامَ، ثُمَّ يَنْدَمُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23136
It is narrated from Hazrat Hasan that if a person has collected someone else's property or stolen someone's property, and wants to return it in such a way that he does not know (he is not aware), so he delivers the goods to him, then there is no harm in it.
حضرت حسن سے مروی ہے کہ جس شخص نے دوسرے کا مال جمع کرلیا ہے یا کسی کا مال چرا لیا ہے ، اور اس کو اس طور پر واپس کرنا چاہتا ہے کہ وہ نہ جانے (اُس کو علم نہ ہو) اس لیے وہ اس کو سامان پہنچا دیتا ہے تو اس میں کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Hassan se marvi hai keh jis shakhs ne dusre ka maal jama karliya hai ya kisi ka maal chura liya hai, aur usko iss tor par wapas karna chahta hai keh woh na jaane (usko ilm na ho) iss liye woh usko saman pohancha deta hai toh iss mein koi haraj nahin.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ الْحَسَنُ : مَنِ احْتَازَ مِنْ رَجُلٍ مَالًا أَوْ سَرَقَ مِنْ رَجُلٍ مَالًا ، وَأَرَادَ أَنْ يَرُدَّهُ إِلَيْهِ مِنْ وَجْهٍ لَا يَعْلَمُهُ فَأَوْصَلَهُ إِلَيْهِ ، قَالَ : « بَأْسٌ »