18.
Book of Medicine
١٨-
كِتَابُ الطِّبِّ
Regarding the sick person, what incantation or invocation is used for him.
فِي الْمَرِيضِ مَا يُرْقَى بِهِ وَمَا يُعَوَّذُ بِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyyin al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Al-Ḥārith | Al-Harith ibn Abdullah Al-A'war | Accused of lying |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Abu al-Ahwas | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| الْحَارِثِ | الحارث بن عبد الله الأعور | متهم بالكذب |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| أَبُو الأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23574
It is narrated from Hazrat Ali (R.A) who said that whenever Prophet Muhammad (Peace be upon him) used to visit a sick person, he used to pray: "O' Lord of the people! Remove the disease and grant him cure. You are the only One who can cure, there is no cure except Your cure."
حضرت علی سے روایت ہے، کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب کسی مریض کے پاس تشریف لے جاتے تو فرماتے : (ترجمہ) ” اے لوگو کے پروردگار ! تکلیف دور فرما دے اور شفا دے دے، تو ہی شفا دینے والا ہے، تیری شفا کے بغیر کوئی شفا نہیں ہے۔
Hazrat Ali se riwayat hai, kehte hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab kisi mareed ke paas tashreef le jate to farmate : (Tarjuma) "Aye logo ke Parwardigaar! Takleef door farma de aur shifa de de, tu hi shifa dene wala hai, teri shifa ke baghair koi shifa nahi hai."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا دَخَلَ عَلَى مَرِيضٍ قَالَ : « أَذْهِبِ الْبَأْسَ رَبَّ النَّاسِ ، وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي ، لَا شِفَاءَ إِلَّا أَنْتَ »