22.
Book of Clothing and Adornments
٢٢-
كِتَابُ اللِّبَاسِ وَالزِّينَةِ
What a man should say when wearing new clothes
مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا لَبِسَ الثَّوْبَ الْجَدِيدَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Rajulin | Anonymous Name | |
| Abi al-Ashhab | Ziyad ibn Zadhan al-Nakha'i | Acceptable |
| Abdullah ibn Idris | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَجُلٍ | اسم مبهم | |
| أَبِي الأَشْهَبِ | زياد بن زاذان النخعي | مقبول |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25090
A man from the tribe of Mazinah narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saw a washed garment on Hazrat Umar and asked, "Is this garment of yours new?" Hazrat Umar replied, "O Messenger of Allah! It is washed." The narrator says, upon this the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to Hazrat Umar, "Wear new clothes, live a praiseworthy life and die a martyr's death. May Allah grant you coolness of eyes in this world and the hereafter."
قبیلہ مزینہ کا ایک شخص بیان کرتا ہے کہ جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمر پر دھلا ہوا ایک کپڑا دیکھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا۔ ” کیا تمہارا یہ کپڑا نیا ہے ؟ “ حضرت عمر نے عرض کیا۔ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! دُھلا ہوا ہے۔ راوی کہتے ہیں۔ اس پر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمر سے فرمایا : ” تم نیا کپڑا پہنو اور قابل تعریف زندگی گزارو اور شہادت کی موت پاؤ، اللہ تعالیٰ دنیا اور آخرت میں تمہیں آنکھ کی ٹھنڈک عطا کریں۔ “
Qabeela Mazeena ka aik shakhs bayan karta hai keh Janab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Umar par dhula hua aik kapda dekha to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne poocha, "kia tumhara yeh kapda naya hai?" Hazrat Umar ne arz kia, "Ya Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! dhula hua hai." Rawi kehte hain, is par aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Umar se farmaya: "Tum naya kapda pehno aur qabil e tareef zindagi guzaar aur shahadat ki mout pao, Allah Ta'ala duniya aur akhirat mein tumhein aankh ki thandak ata karein."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِي الْأَشْهَبِ ، عَنْ رَجُلٍ ، مِنْ مُزَيْنَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ : رَأَى عَلَى عُمَرَ ثَوْبًا غَسِيلًا ، فَقَالَ : « أَجَدِيدٌ ثَوْبُكَ هَذَا ؟» قَالَ : غَسِيلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « الْبَسْ جَدِيدًا ، وَعِشْ حَمِيدًا ، وَتَوَفَّ شَهِيدًا ، يُعْطِكَ اللَّهُ قُرَّةَ عَيْنٍ فِي الدُّنْيَا ، وَالْآخِرَةِ »