23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Regarding compassion towards daughters
فِي الْعَطْفِ عَلَى الْبَنَاتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
zīād bn ḥudayrin | Ziyad ibn Hudayr al-Asadi | Trustworthy |
abī mālikin al-ashja‘ī | Sa'd ibn Tariq al-Ashja'i | Trustworthy |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
زِيَادِ بْنِ حُدَيْرٍ | زياد بن حدير الأسدي | ثقة |
أَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ | سعد بن طارق الأشجعي | ثقة |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25435
Hazrat Ibn Abbas narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever has a daughter, he does not bury her alive, nor does he humiliate her, nor does he give preference to his son over her, then Allah will enter him into Paradise.
حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جس شخص کے ہاں بیٹی پیدا ہوئی نہ اس نے اسے زندہ درگور کیا اور نہ ہی اس کو ذلیل کیا اور نہ اپنے بیٹے کو اس پر ترجیح دی تو اللہ تعالیٰ اس شخص کو جنت میں داخل کرے گا۔
Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Jis shakhs ke haan beti paida hui na us ne use zinda dargor kiya aur na hi us ko zalil kiya aur na apne bete ko us par tarjih di to Allah Ta'ala us shakhs ko Jannat mein daakhil kare ga.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ حُدَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَنْ وُلِدَتْ لَهُ ابْنَةٌ فَلَمْ يَئِدْهَا ، وَلَمْ يُهِنْهَا ، وَلَمْ يُؤْثِرْ وَلَدَهُ عَلَيْهَا يَعْنِي الذُّكُورَ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ »