23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Regarding compassion towards daughters

‌فِي الْعَطْفِ عَلَى الْبَنَاتِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25440

Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever has three daughters and he is patient with them, these daughters will admit him into Paradise by the grace of Allah's mercy." A man said: "O Messenger of Allah! What if there are two daughters?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Even if there are two." The man said: "What if there is one?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Even if there is one."

حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جس شخص کی تین بیٹیاں ہوں اور وہ ان کی خوشی غمی پر صبر کرے تو یہ بیٹیاں اس کو اللہ کی رحمت کے فضل سے جنت میں داخل کروائیں گی تو ایک آدمی کہنے لگا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! اور اگر دو بیٹیاں ہوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو ہوں تب بھی، اس آدمی نے کہا : اگر ایک ہو ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر ایک ہو تب بھی۔

Hazrat Abu Huraira farmate hain ke Rasul Allah ne irshad farmaya: Jis shakhs ki teen betiyan hon aur woh unki khushi ghami per sabr kare to yeh betiyan usko Allah ki rehmat ke fazal se jannat mein dakhil karwayengi. To ek aadmi kehne laga: Aye Allah ke Rasul! Aur agar do betiyan hon? Aap ne farmaya: Do hon tab bhi. Us aadmi ne kaha: Agar ek ho? Aap ne farmaya: Agar ek ho tab bhi.

حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مِنْدَلٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ نَبْهَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَنْ كَانَ لَهُ ثَلَاثُ بَنَاتٍ فَصَبَرَ عَلَى لَأْوَائِهِنَّ ، وَسَرَّائِهِنَّ ، وَضَرَّائِهِنَّ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إِيَّاهُنَّ »، قَالَ رَجُلٌ : وَابْنَتَانِ ؟ قَالَ : وَابْنَتَانِ ، قَالَ رَجُلٌ : وَوَاحِدَةٌ ؟ قَالَ : وَوَاحِدَةٌ "