23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Regarding a man taking something from another man, who said: Show it to him
فِي الرَّجُلِ يَأْخُذُ عَنِ الرَّجُلِ الشَّيْءَ، مَنْ قَالَ: يُرِيهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī | Ubayd Allah ibn Abdullah al-Taymi | Maqbul (Acceptable) |
yaḥyá bn ‘ubayd al-lah al-taymī | Yahya ibn Ubayd Allah al-Qurashi | Abandoned in Hadith |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي | عبيد الله بن عبد الله التيمي | مقبول |
يَحْيَى بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ التَّيْمِيِّ | يحيى بن عبيد الله القرشي | متروك الحديث |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25534
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may peace and blessings of Allah be upon him) said: "Every one of you is a mirror to his brother, so if he sees a fault in him, he should remove it."
حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم میں سے ہر ایک اپنے بھائی کا آئینہ ہے، پس جب وہ کوئی تکلیف دہ چیز دیکھے تو اس کو اس سے دور کر دے۔
Hazrat Abu Huraira farmate hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Tum mein se har ek apne bhai ka aaena hai, pas jab wo koi takleef deh cheez dekhe to usko uss se door kar de.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ التَّيْمِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « أَحَدُكُمْ مِرْآةُ أَخِيهِ ، فَإِذَا رَأَى أَذًى فَلْيُمِطْهُ عَنْهُ »