23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Who disliked a man standing up for another man from his seat
مَنْ كَرِهَ قِيَامَ الرَّجُلِ لِلرَّجُلِ مِنْ مَجْلِسِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hasan al-Bajali | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Ali ibn Zayd ibn Jud'aan | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
| Isma'il ibn Ulayya | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ | علي بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25575
Hazrat Hassan (peace be upon him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "No man should stand up for another man unless he wishes for him to make space for him."
حضرت حسن فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : کوئی آدمی کسی آدمی کے لیے کھڑا نہ ہو البتہ اسے چاہیے کہ وہ اس کے لیے کشادگی پیدا کر دے۔
Hazrat Hassan farmate hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Koi aadmi kisi aadmi ke liye khara na ho albatta use chahiye ke woh uske liye kushadgi paida kar de.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يَقُمْ رَجُلٌ لِرَجُلٍ ، وَلَكِنْ لِيُوسِعْ لَهُ »