23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Regarding a man sitting with another without his permission

‌فِي الرَّجُلِ يَجْلِسُ إِلَى الرَّجُلِ قَبْلَ أَنْ يَسْتَأْذِنَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25665

Hazrat Abu Burdah narrated that I entered the mosque of Madinah and saw Hazrat Abdullah bin Salam (R.A) sitting there, so I greeted him and sat down. Upon this, he said, "O my nephew! You sat down, while we intend to leave."

حضرت ابو بردہ فرماتے ہیں کہ میں مدینہ کی مسجد میں داخل ہوا تو حضرت عبداللہ بن سلام بیٹھے ہوئے تھے، تو میں نے سلام کیا پھر میں بیٹھ گیا۔ اس پر آپ نے فرمایا : اے میرے بھتیجے ! تم بیٹھ گئے اور ہمارا تو اٹھنے کا ارادہ ہے۔

Hazrat Abu Burda farmate hain keh mein Madina ki masjid mein dakhil hua to Hazrat Abdullah bin Salam baithe hue the, to mein ne salam kiya phir mein baith gaya. Is par aap ne farmaya: Aye merey bhatijey! Tum baith gaye aur humara to uthne ka irada hai.

حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَسْجِدَ الْمَدِينَةِ فَإِذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ ، فَسَلَّمْتُ ثُمَّ جَلَسْتُ ، فَقَالَ : « يَا ابْنَ أَخِي ، إِنَّكَ جَلَسْتَ ، وَنَحْنُ نُرِيدُ الْقِيَامَ »