23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Who disliked saying 'Peace be upon you' until he says 'Upon you all'
مَنْ كَانَ يَكْرَهُ إِذَا سَلَّمَ أَنْ يَقُولَ: السَّلَامُ عَلَيْكَ ، حَتَّى يَقُولَ: عَلَيْكُمْ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25697
Hazrat Maimoon bin Mahran narrated that a person greeted Hazrat Abu Bakr as, "O Caliph of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! Peace be upon you." Hazrat Abu Bakr replied, "Amongst all, only me?"
حضرت میمون بن مہران فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے حضرت ابوبکر کو یوں سلام کیا۔ اے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے خلیفہ ! السلام علیک۔ اس پر حضرت ابوبکر نے فرمایا : ان سب کے درمیان صرف مجھے ؟ !
Hazrat Maimoon bin Mehran farmate hain ke aik aadmi ne Hazrat Abu Bakr ko yun salam kia. Aye Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke khalifa! Assalamu Alaikum. Iss par Hazrat Abu Bakr ne farmaya: In sab ke darmiyaan sirf mujhe?!
حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ بَيَانٍ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، أَنَّ رَجُلًا سَلَّمَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ ، فَقَالَ : السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : « مِنْ بَيْنِ هَؤُلَاءِ أَجْمَعِينَ »