23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Permission regarding poetry

‌الرُّخْصَةُ فِي الشِّعْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 26059

Hazrat Abu Sufian Saadi narrates that I heard Hazrat Hasan Basri reciting this verse of some poet: (Translation) When a person will get to know about a deadly disease, he will be happy on his piety and righteousness.

حضرت ابو سفیان سعدی فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حسن بصری کو کسی شاعر کا یہ شعر پڑھتے ہوئے سنا : (ترجمہ) جب آدمی مہلک بیماری کی پہچان حاصل کرلے گا تو اسے اپنے تقویٰ اور پرہیزگاری پر خوشی ہوگی۔

Hazrat Abu Sufiyan Saadi farmate hain ke maine Hazrat Hasan Basri ko kisi shayar ka ye sher parhte hue suna: (Tarjuma) Jab aadmi muhlik bimari ki pehchan hasil karle ga to use apne taqwa aur parhezgari par khushi hogi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْحَسَنَ ، يَتَمَثَّلُ هَذَا الْبَيْتَ : « [ البحر الطويل ] يَسُرُّ الْفَتَى مَا كَانَ قَدَّمَ مِنْ تُقًى … إِذَا عَرَفَ الدَّاءَ الَّذِي هُوَ قَاتِلُهْ »