23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Who disliked poetry and memorizing it
مَنْ كَرِهَ الشِّعْرَ وَأَنْ يَعِيَهُ فِي جَوْفِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Muhammad ibn Sa'd | Muhammad ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy |
| Yunus ibn Jubayr | Yunus ibn Jubayr al-Bahli | Trustworthy |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Al-Aswad ibn 'Amir | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَعْدٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ | محمد بن سعد الزهري | ثقة |
| يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ | يونس بن جبير الباهلي | ثقة |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 26093
Hazrat Saad narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "It is better for one of you to have his stomach filled with pus than to have it filled with poetry."
حضرت سعد فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : کہ تم میں سے کسی کا پیٹ کا پیپ سے پُر ہوجانا اس سے بہتر ہے کہ وہ شعر و شاعری سے پُر ہو۔
Hazrat Saad farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: keh tum mein se kisi ka pet ka peep se pur ho jana us se behtar hai keh woh sher o shayari se pur ho.
حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا يَرِيهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا »