25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
A man receives retribution; is he imprisoned?
الرَّجُلُ يُقْتَصُّ لَهُ أَيُحْبَسُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27925
Hazrat Auf narrates that I was with Hazrat Abdullah bin Azinah when he took retaliation from a man for someone else. He (the punisher) struck two light blows on his (the punished) head, then you stopped him for the one from whom retaliation was being taken, until he (the punished) could see the one from whom retaliation was being taken. The narrator says: Hazrat Ibn Sireen disliked this stopping.
حضرت عوف فرماتے ہیں کہ میں حضرت عبدالرحمن بن أذینہ کے پاس حاضر تھا کہ انھوں نے ایک آدمی سے کسی کے لیے قصاص لیا اس کے سر میں دو معمولی سے زخم مار کر پھر آپ نے اس کو روک لیاجس کے لیے قصاص لیا جا رہا تھا یہاں تک کہ وہ دیکھ لے اس شخص کو جس سے قصاص لیا گیا ہے۔ راوی کہتے ہیں : حضرت ابن سیرین نے اس روکنے کو ناپسند کیا۔
Hazrat Auf farmate hain ke mein Hazrat Abdur Rahman bin Azina ke pass hazir tha ke unhon ne ek aadmi se kisi ke liye qisas liya uske sar mein do mamuli se zakhm mar kar phir aap ne usko rok liya jis ke liye qisas liya ja raha tha yahan tak ke woh dekh le us shakhs ko jisse qisas liya gaya hai Ravi kehte hain Hazrat Ibn e Sireen ne is rokne ko napasand kiya
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، عَنْ عَوْفٍ ، قَالَ : شَهِدْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أُذَيْنَةَ أَقَصَّ رَجُلًا حَرْصَتَيْنِ فِي رَأْسِهِ ، ثُمَّ حُبِسَ الْمُقْتَصُّ لَهُ حَتَّى يَنْظُرَ الْمُقْتَصُّ مِنْهُ ، قَالَ : وَكَانَ ابْنُ سِيرِينَ يُنْكِرُ هَذَا الْحَبْسَ "