25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
A woman vowed to perform Hajj with a nose ring, but her nose was injured.
امْرَأَةٌ نَذَرَتْ أَنْ تَحُجَّ مَزْمُومَةً، فَانْخَرَمَ أَنْفُهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28060
Hazrat Ja'far's father narrates that a woman vowed that she would tie the rein of an animal to her nose and walk it forward. So her camel got startled and its rein broke and the woman's nose was injured. Then the woman came to Hazrat Ali to demand compensation for her injury. So he declared her vow null and void and said: "Indeed, you had made a vow for the sake of Allah."
حضرت جعفر کے والد فرماتے ہیں کہ ایک عورت نے نذر مانی کہ وہ جانور کی لگام اپنی ناک میں باندھ کر آگے چلے گی پس اس کا اونٹ گرگیا اور اس کی لگام ٹوٹی اور اس کی ناک پھٹ گئی پھر وہ عورت حضرت علی کے پاس اس کی دیت طلب کرنے کے لیے آئی تو آپ نے اس کو باطل قرار دیا اور فرمایا : بیشک تو نے تو اللہ کے لیے نذر مانی تھی۔
Hazrat Jaffar ke walid farmate hain ke ek aurat ne nazr mani ke woh janwar ki lagam apni nak mein bandh kar aagey chaley gi pas us ka unt gir gaya aur us ki lagam tooti aur us ki nak phat gayi phir woh aurat Hazrat Ali ke pas us ki deyat talab karne ke liye aayi to aap ne us ko batil karar diya aur farmaya : beshak tu ne to Allah ke liye nazr mani thi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : نَذَرَتِ امْرَأَةٌ أَنْ تُقَادَ مَزْمُومَةً بِزِمَامٍ فِي أَنْفِهَا ، فَوَقَعَ بَعِيرُهَا ، فَانْقَطَعَ زِمَامُهَا ، فَخُرِمَ أَنْفُهَا ، فَأَتَتْ عَلِيًّا تَطْلُبُ حَقَّهَا ، فَأَبْطَلَهُ وَقَالَ : « إِنَّمَا نَذَرْتِيهِ لِلَّهِ »