26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Regarding a man who says to another man: So-and-so claims that you are an adulterer.
فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِلرَّجُلِ: زَعَمَ فُلَانٌ أَنَّكَ زَانٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28491
Hazrat Ash'as narrated that it was reported from Hasan Basri, regarding the man who said to another man: "So-and-so has informed me that you have committed fornication." He said: "The punishment of Qazaf (false accusation of fornication) will not be applied to him because he has attributed this statement to someone else."
حضرت اشعث فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری سے اس شخص کے بارے میں مروی ہے جس نے آدمی کو یوں کہا : مجھے فلاں نے خبر دی ہے کہ تو نے زنا کیا ہے۔ آپ نے فرمایا، اس پر حد قذف جاری نہیں ہوگی۔ اس لیے کہ اس نے اس بات کی نسبت کسی غیر کی طرف کی ہے۔
Hazrat Asha'as farmate hain ki Hazrat Hasan Basri se is shakhs ke bare mein marvi hai jis ne aadmi ko yun kaha : mujhe falan ne khabar di hai ki tu ne zina kiya hai. Aap ne farmaya, is par hadd qazaf jari nahi hogi. Is liye ki us ne is baat ki nisbat kisi ghair ki taraf ki hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِلرَّجُلِ : أَخْبَرَنِي فُلَانٌ أَنَّكَ زَنَيْتَ ، قَالَ : « لَيْسَ عَلَيْهِ حَدٌّ ، لِأَنَّهُ أَضَافَهُ إِلَى غَيْرِهِ »